Şunu aradınız:: pugnis (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

pugnis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

in pugnis

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

pauci viri saevis pugnis

Fransızca

les dieux romains sont toujours en guerre

Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dei , romanis in pugnis saepe adest

Fransızca

dieu, dans les combats des romains, les aide toujours.

Son Güncelleme: 2015-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

copiae romanae servos in pugnis capiunt

Fransızca

they take their servants, in the conflicts brought about by the forces of the roman

Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multis pugnis ancus martius latinorum agros capit

Fransızca

mars des latins dans de nombreux domaines, il faut combats après avoir remis la

Son Güncelleme: 2014-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites in pugnis praedam faciunt et post uictoriam deus praedam accipit

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lucius quictius cinciannatus et manlius curius dentatus romanos magnis pugnis liberaverunt

Fransızca

azy donne la beu wesh ca fé grave plaiz

Son Güncelleme: 2024-02-01
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mars pugnarum deus est milites in pugnis praedam faciunt et post victoriam deus praedam accipt

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

recordabantur enim in plurimis pugnis eum praesentem mortem effugisse, fortissime pugnavisse et sospitem ac victorem ex periculis imminentibus inter tela evasisse.

Fransızca

car ils se souvenaient que dans de nombreuses batailles, il avait échappé à la mort immédiate, qu'il avait combattu très bravement, et qu'il avait échappé à l'ennemi et au vainqueur des dangers imminents entre les armes.

Son Güncelleme: 2022-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

germano multum ab gallois differunt. nam nec druides habent, nee sacrificia procurant. deos solem et vulcanum et lunam colunt. vita omnis in venationibus et in pugnis consistit. agros non colunt: lacte, caseo, carne vivunt

Fransızca

les allemands diffèrent beaucoup des gaulois. car ni les druides ni les druides ne procurent de sacrifices. ils vénèrent le soleil, le volcan et la lune comme des dieux. toute vie consiste à chasser et à combattre. ils ne cultivent pas les champs : ils vivent de lait, de fromage, de chair

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,732,226 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam