Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quanto die
à bientôt
Ultimo aggiornamento 2023-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per quanto tempore
de combien
Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto sunt unus et duo
combien font un et deux ?
Ultimo aggiornamento 2012-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto sunt novem et undecim
combien font neuf et onze ?
Ultimo aggiornamento 2012-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto sunt galli qui domo exissent
combien sont les français qui étaient dans la maison sont allés là-bas
Ultimo aggiornamento 2021-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
incredibile est quanto desiderio tui tenear
in causa amor primum, deinde quod non consuevimus abesse
Ultimo aggiornamento 2022-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto res et tempus patiebatur apparatu celebratae eius diei epulae sunt
comme le temps et les circonstances le permettaient, et la fête à
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
infernus et perditio coram domino quanto magis corda filiorum hominu
le séjour des morts et l`abîme sont devant l`Éternel; combien plus les coeurs des fils de l`homme!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitu
si c`est dès l`année du jubilé qu`il sanctifie son champ, on s`en tiendra à ton estimation;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quanto magis hii qui habitant domos luteas qui terrenum habent fundamentum consumentur velut a tine
combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eoru
or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur amoindrissement la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die
n`abandonnons pas notre assemblée, comme c`est la coutume de quelques-uns; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d`autant plus que vous voyez s`approcher le jour.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sedet a dextris dei, tanto melior angelis effectus, quanto differentius prae illis nomen haereditavit.
Ultimo aggiornamento 2023-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s
si donc, méchants comme vous l`êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison le père céleste donnera-t-il le saint esprit à ceux qui le lui demandent.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi
considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et dieu les nourrit. combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux !
Ultimo aggiornamento 2013-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi
mais ses serviteurs s`approchèrent pour lui parler, et ils dirent: mon père, si le prophète t`eût demandé quelque chose de difficile, ne l`aurais-tu pas fait? combien plus dois-tu faire ce qu`il t`a dit: lave-toi, et tu seras pur!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin
et david dit à abischaï et à tous ses serviteurs: voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie; à plus forte raison ce benjamite! laissez-le, et qu`il maudisse, car l`Éternel le lui a dit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: