Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
qui elucidant me, vitam æternam habebunt
j'aime la vie
Ultimo aggiornamento 2021-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad vitam aeternam
vers les étoiles à travers les difficultés
Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amor enim, vitam aeternam
ton amour eternel pour la vie à jamais
Ultimo aggiornamento 2014-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amor ad vitam aeternam
un amour éternel
Ultimo aggiornamento 2021-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amo te ad vitam aeternam
te amo ad vitam aeternam
Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad vitam aeternam a soror mea
pour ma soeur à la vie
Ultimo aggiornamento 2019-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum spiro, spero ad vitam aeternam
mon amour t'appartient jusqu'à la fin des temps
Ultimo aggiornamento 2015-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beatrice ad vitam aeternam puella erit
béatrice resta jeune fille pour l´éternité
Ultimo aggiornamento 2022-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
caeli ardet fortis e ad vitam aeternam
le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle
Ultimo aggiornamento 2022-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego te absolvo a peccatis tuis et dimissis tui ad vitam aeternam
je t'absous de ton péché pour la vie éternelle.
Ultimo aggiornamento 2021-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di
car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente
quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu`aucun meurtrier n`a la vie éternelle demeurant en lui.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l`opprobre, pour la honte éternelle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu
celui qui croit au fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au fils ne verra point la vie, mais la colère de dieu demeure sur lui.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vita manifestata est et vidimus et testamur et adnuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud patrem et apparuit nobi
car la vie a été manifestée, et nous l`avons vue et nous lui rendons témoignage, et nous vous annonçons la vie éternelle, qui était auprès du père et qui nous a été manifestée, -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu
combats le bon combat de la foi, saisis la vie éternelle, à laquelle tu as été appelé, et pour laquelle tu as fait une belle confession en présence d`un grand nombre de témoins.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnis qui reliquit domum vel fratres aut sorores aut patrem aut matrem aut uxorem aut filios aut agros propter nomen meum centuplum accipiet et vitam aeternam possidebi
et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses soeurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera la vie éternelle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et si pes tuus te scandalizat amputa illum bonum est tibi claudum introire in vitam aeternam quam duos pedes habentem mitti in gehennam ignis inextinguibili
que d`avoir les deux mains et d`aller dans la géhenne, dans le feu qui ne s`éteint point.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: