Hai cercato la traduzione di quid sibi vult da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

quid sibi vult ?

Francese

que signifie ?

Ultimo aggiornamento 2013-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid sibi expediret;

Francese

quoi (quel parti) leur était-utile;

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

quid sibi volunt homines isti apud t

Francese

dieu vint à balaam, et dit: qui sont ces hommes que tu as chez toi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu

Francese

et abimélec dit à abraham: qu`est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti

Francese

ce bruit fut entendu d`adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient de manger. joab, entendant le son de la trompette, dit: pourquoi ce bruit de la ville en tumulte?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide

Francese

afin que cela soit un signe au milieu de vous. lorsque vos enfants demanderont un jour: que signifient pour vous ces pierres?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

quaero circa horam octavam noctis quid sibi ille sonus rotarum velit ; gestari dicitur.

Francese

je demande vers la huitième heure de la nuit ce que signifie ce bruit de roue ; on me dit qu' il se fait transporter en voiture.

Ultimo aggiornamento 2013-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

Francese

lorsque ton fils te demandera un jour: que signifient ces préceptes, ces lois et ces ordonnances, que l`Éternel, notre dieu, vous a prescrits?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

levatisque oculis vidit mulieres et parvulos earum et ait quid sibi volunt isti et si ad te pertinent respondit parvuli sunt quos donavit mihi deus servo tu

Francese

Ésaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: qui sont ceux que tu as là? et jacob répondit: ce sont les enfants que dieu a accordés à ton serviteur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit rex sibae quid sibi volunt haec responditque siba asini domestici regis ut sedeant et panes et palatae ad vescendum pueris tuis vinum autem ut bibat si quis defecerit in desert

Francese

le roi dit à tsiba: que veux-tu faire de cela? et tsiba répondit: les ânes serviront de monture à la maison du roi, le pain et les fruits d`été sont pour nourrir les jeunes gens, et le vin pour désaltérer ceux qui seront fatigués dans le désert.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

Francese

les princes des philistins dirent: que font ici ces hébreux? et akisch répondit aux princes des philistins: n`est-ce pas david, serviteur de saül, roi d`israël? il y a longtemps qu`il est avec moi, et je n`ai pas trouvé la moindre chose à lui reprocher depuis son arrivée jusqu`à ce jour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

diciture vocem exercere. quaero circa horam octavam noctis quid sibi ille sonus rotarum velit; gestari dicitur. circa lucem discurritur pueri vocantur, cellari, coqui tumultuantur; quaero quid sit; dicitus mulsum et alicam poposcisse, a balneo exisse. excedebat, inquis, ejus cena diem? minime! valde enim frulaliter vivebat, nihil consumebat, nisi noctem. "

Francese

dit dans un exercice vocal. jusqu'à la huitième heure de la nuit, la signification de la par rapport au bruit des roues, je demande, il l'aurait; bercé dit. en ce qui concerne la lumière d'un discours basé sur les jeunes gens s'appellent, caves, les cuisiniers sont en grande agitation; je demande ce que c'est; boissons dicitus et apéritif, bain. au-delà de ça, dis-je, dîner tous les jours? non! il devait avoir un frulaliter vivant, somptueux avec rien, mais la nuit. "

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,052,709 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK