Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si quis out
si j'ai dévié de mon chemin
Ultimo aggiornamento 2023-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si quis septem calculos
Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis deus mihi id largiatur
si un dieu m'accordait ceci (de rajeunir) valde recusem, je refuserais tout netest dieu,
Ultimo aggiornamento 2020-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis me amat , me sequamur
si quelqu'un m'aime, qu' il me suive
Ultimo aggiornamento 2012-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per me si quis introierit salvabitur
se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo
Ultimo aggiornamento 2022-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis est paulo ad volumptates propensior
si quelqu'un est un peu au portail de
Ultimo aggiornamento 2019-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
mais si quelqu`un aime dieu, celui-là est connu de lui. -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es
que celui qui est stupide entre ici! elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci
si quelqu`un pense être quelque chose, quoiqu`il ne soit rien, il s`abuse lui-même.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis veniat , ei dicas me in forum oratores auditum ivisse
si quelqu'un venait, dis lui que je suis allé au forum écouter les orateurs
Ultimo aggiornamento 2012-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu
en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden
et abraham lui dit: s`ils n`écoutent pas moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu`un des morts ressusciterait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis autem dixerit hoc immolaticium est idolis nolite manducare propter illum qui indicavit et propter conscientia
mais si quelqu`un vous dit: ceci a été offert en sacrifice! n`en mangez pas, à cause de celui qui a donné l`avertissement, et à cause de la conscience.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ov
si un homme dérobe un boeuf ou un agneau, et qu`il l`égorge ou le vende, il restituera cinq boeufs pour le boeuf et quatre agneaux pour l`agneau.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid
si quelqu`un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu`un veut leur faire du mal, il faut qu`il soit tué de cette manière.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: