Hai cercato la traduzione di veniebant da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

veniebant

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

neque veniebant

Francese

et ne venaient pas

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

et legati veniebant

Francese

et des députés venaient

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ancillae quas monuit ad forum veniebant

Francese

de la servante, mais l'a incité, qui est venu au forum

Ultimo aggiornamento 2020-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cuncti discipuli post jesum in domum jam veniebant

Francese

tout les disciples venaient déjà à la maison derrière jésus

Ultimo aggiornamento 2015-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multique credentium veniebant confitentes et adnuntiantes actus suo

Francese

plusieurs de ceux qui avaient cru venaient confesser et déclarer ce qu`ils avaient fait.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et veniebant ad eum et dicebant have rex iudaeorum et dabant ei alapa

Francese

ils disaient: salut, roi des juifs! et ils lui donnaient des soufflets.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnesque provinciae veniebant in aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperaren

Francese

et de tous les pays on arrivait en Égypte, pour acheter du blé auprès de joseph; car la famine était forte dans tous les pays.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu

Francese

leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d`eux pendant sept jours.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu

Francese

il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iudaei quoque et magistratus centum quinquaginta viri et qui veniebant ad nos de gentibus quae in circuitu nostro sunt in mensa mea eran

Francese

j`avais à ma table cent cinquante hommes, juifs et magistrats, outre ceux qui venaient à nous des nations d`alentour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habeban

Francese

jésus leur dit: venez à l`écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. car il y avait beaucoup d`allants et de venants, et ils n`avaient même pas le temps de manger.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vox multitudinis exultantis erat in ea et in viris qui de multitudine hominum adducebantur et veniebant de deserto posuerunt armillas in manibus eorum et coronas speciosas in capitibus eoru

Francese

on entendait les cris d`une multitude joyeuse; et parmi cette foule d`hommes on a fait venir du désert des sabéens, qui ont mis des bracelets aux mains des deux soeurs et de superbes couronnes sur leurs têtes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

steterunt itaque viri de principibus filiorum ephraim azarias filius iohanan barachias filius mosollamoth hiezechias filius sellum et amasa filius adali contra eos qui veniebant de proeli

Francese

quelques-uns d`entre les chefs des fils d`Éphraïm, azaria, fils de jochanan, bérékia, fils de meschillémoth, Ézéchias, fils de schallum, et amasa, fils de hadlaï, s`élevèrent contre ceux qui revenaient de l`armée,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu

Francese

et voici, six hommes arrivèrent par le chemin de la porte supérieure du côté du septentrion, chacun son instrument de destruction à la main. il y avait au milieu d`eux un homme vêtu de lin, et portant une écritoire à la ceinture. ils vinrent se placer près de l`autel d`airain.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran

Francese

les lévites et tout juda exécutèrent tous les ordres qu`avait donnés le sacrificateur jehojada. ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient de service le jour du sabbat; car le sacrificateur jehojada n`avait exempté aucune des divisions.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,323,593 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK