Hai cercato la traduzione di ventus da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

ventus

Francese

bourrasque

Ultimo aggiornamento 2012-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

sicut ventus

Francese

as the wind

Ultimo aggiornamento 2020-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ventus est vita mea

Francese

mi vida es

Ultimo aggiornamento 2015-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod ventus corus,

Francese

parce que le vent corus,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

vale meus ventus doctor

Francese

traducteur anglais

Ultimo aggiornamento 2013-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

te amo meus ventus puella

Francese

je taime ma fille préférée

Ultimo aggiornamento 2020-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliquando sicut ventus curram.

Francese

un jour je courrai comme le vent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

flavit ab epiro lenissimus ventus

Francese

un vent fort doux souffla du côté de l'epire

Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

sed monte jugi modici ille ventus coercitis est

Francese

ventis etiam et tempore et fine dicto

Ultimo aggiornamento 2020-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ignoranti quem portum petat nullus suus ventus est

Francese

ne sait pas vers quel port il se dirige, aucun vent n'est favorable

Ultimo aggiornamento 2021-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in ea tota ventus a latere saeviens navem undis compleverat.

Francese

à la mode dans le vent du côté du navire rempli d'eau.

Ultimo aggiornamento 2014-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru

Francese

voici, ils ne sont tous que vanité, leurs oeuvres ne sont que néant, leurs idoles ne sont qu`un vain souffle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplen

Francese

comme des nuages et du vent sans pluie, ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

saepe nihil aliud videtur in ventus satis facere vel populo vel domino

Francese

souvent, rien d'autre n'apparaît que les préférés pour faire assez ou du propriétaire ou du peuple

Ultimo aggiornamento 2020-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea

Francese

on ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu`un vent passe et en ramène la pureté;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate

Francese

tout ce peuple vient pour se livrer au pillage; ses regards avides se portent en avant, et il assemble des prisonniers comme du sable.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut ventus urens dispergam eos coram inimico dorsum et non faciem ostendam eis in die perditionis eoru

Francese

pareil au vent d`orient, je les disperserai devant l`ennemi; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

Francese

tous tes pasteurs seront la pâture du vent, et ceux qui t`aiment iront en captivité; c`est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, a cause de toute ta méchanceté.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Francese

il n`en est pas ainsi des méchants: ils sont comme la paille que le vent dissipe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe

Francese

en peu d`instants, le ciel s`obscurcit par les nuages, le vent s`établit, et il y eut une forte pluie. achab monta sur son char, et partit pour jizreel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,976,898 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK