Hai cercato la traduzione di vivet da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

vivet

Francese

la vie

Ultimo aggiornamento 2020-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non vivet

Francese

nous habitone a paris

Ultimo aggiornamento 2020-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

diu vivet mors

Francese

vive le martyre

Ultimo aggiornamento 2022-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivit et vivet

Francese

vivre et laisser vivre

Ultimo aggiornamento 2014-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivet aevo extento ;

Francese

vivra dans un âge reculé ;

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

qui vivet videbit prononciation

Francese

vivre pour voir la prononciation

Ultimo aggiornamento 2021-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad vivet, et facti sunt

Francese

vas vie et devient

Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivamus beatus, vivet occultatum

Francese

pour vivre heureux, vivons cachés

Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivet maeonides tenedos dum stabit et ide

Francese

le poète de méonie vivra tant que se dresseront ténédos et le mont ida

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

quis est homo qui vivet, et non videbit mortem

Francese

he who shall live shall see

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vestri somnia somniabunt, non vivet anima tua,

Francese

ne reve pas ta vie, vie tes rêves

Ultimo aggiornamento 2019-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

Francese

or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum iste tantum vini bibat , quantum quattuor homines , diu non vivet

Francese

comme celui - là boit comme quatre , il ne vivra pas longtemps

Ultimo aggiornamento 2012-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Francese

vous observerez mes lois et mes ordonnances: l`homme qui les mettra en pratique vivra par elles. je suis l`Éternel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Francese

c`est pour lui seul qu`il éprouve de la douleur en son corps, c`est pour lui seul qu`il ressent de la tristesse en son âme.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

Francese

je répondis: un homme comme moi prendre la fuite! et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? je n`entrerai point.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui respondens dixit scriptum est non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore de

Francese

jésus répondit: il est écrit: l`homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

Francese

c`est ici le pain qui est descendu du ciel. il n`en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu

Francese

s`il rend le gage, s`il restitue ce qu`il a ravi, s`il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l`iniquité, il vivra, il ne mourra pas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

Francese

prêtez l`oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra: je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,728,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK