Şunu aradınız:: vivet (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

vivet

Fransızca

la vie

Son Güncelleme: 2020-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non vivet

Fransızca

nous habitone a paris

Son Güncelleme: 2020-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

diu vivet mors

Fransızca

vive le martyre

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivit et vivet

Fransızca

vivre et laisser vivre

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivet aevo extento ;

Fransızca

vivra dans un âge reculé ;

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

qui vivet videbit prononciation

Fransızca

vivre pour voir la prononciation

Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad vivet, et facti sunt

Fransızca

vas vie et devient

Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivamus beatus, vivet occultatum

Fransızca

pour vivre heureux, vivons cachés

Son Güncelleme: 2021-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivet maeonides tenedos dum stabit et ide

Fransızca

le poète de méonie vivra tant que se dresseront ténédos et le mont ida

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

quis est homo qui vivet, et non videbit mortem

Fransızca

he who shall live shall see

Son Güncelleme: 2022-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vestri somnia somniabunt, non vivet anima tua,

Fransızca

ne reve pas ta vie, vie tes rêves

Son Güncelleme: 2019-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

Fransızca

or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum iste tantum vini bibat , quantum quattuor homines , diu non vivet

Fransızca

comme celui - là boit comme quatre , il ne vivra pas longtemps

Son Güncelleme: 2012-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Fransızca

vous observerez mes lois et mes ordonnances: l`homme qui les mettra en pratique vivra par elles. je suis l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Fransızca

c`est pour lui seul qu`il éprouve de la douleur en son corps, c`est pour lui seul qu`il ressent de la tristesse en son âme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

Fransızca

je répondis: un homme comme moi prendre la fuite! et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? je n`entrerai point.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui respondens dixit scriptum est non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore de

Fransızca

jésus répondit: il est écrit: l`homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

Fransızca

c`est ici le pain qui est descendu du ciel. il n`en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu

Fransızca

s`il rend le gage, s`il restitue ce qu`il a ravi, s`il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l`iniquité, il vivra, il ne mourra pas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

Fransızca

prêtez l`oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra: je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers david.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,683,547 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam