Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fares divisum est regnum tuum et datum est medis et persi
ペレスは、あなたの国が分かたれて、メデアとペルシャの人々に与えられることをいうのです」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quare hoc unguentum non veniit trecentis denariis et datum est egeni
「なぜこの香油を三百デナリに売って、貧しい人たちに、施さなかったのか」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua
その首は盆に載せて運ばれ、少女にわたされ、少女はそれを母のところに持って行った。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign
第四の者が、その鉢を太陽に傾けた。すると、太陽は火で人々を焼くことを許された。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du
この獣には、また、大言を吐き汚しごとを語る口が与えられ、四十二か月のあいだ活動する権威が与えられた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih
これは主の火祭のうちからあなたの受ける分、またあなたの子たちの受ける分であるから、あなたがたはこれを聖なる所で食べなければならない。わたしはこのように命じられたのである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
robur autem datum est contra iuge sacrificium propter peccata et prosternetur veritas in terra et faciet et prosperabitu
そしてその衆群は、罪によって、常供の燔祭と共に、これにわたされた。その角はまた真理を地に投げうち、ほしいままにふるまって、みずから栄えた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e
しかし、知らずに打たれるようなことをした者は、打たれ方が少ないだろう。多く与えられた者からは多く求められ、多く任せられた者からは更に多く要求されるのである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecce igni datum est in escam utramque partem eius consumpsit ignis et medietas eius redacta est in favillam numquid utile erit ad opu
見よ、これは火に投げ入れられて燃える。火がその両端を焼いたとき、またその中ほどがこげたとき、それはなんの役に立つだろうか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
そして彼は、聖徒に戦いをいどんでこれに勝つことを許され、さらに、すべての部族、民族、国語、国民を支配する権威を与えられた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis habentem signum dei vivi et clamavit voce magna quattuor angelis quibus datum est nocere terrae et mar
また、もうひとりの御使が、生ける神の印を持って、日の出る方から上って来るのを見た。彼は地と海とをそこなう権威を授かっている四人の御使にむかって、大声で叫んで言った、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prima quasi leaena et alas habebat aquilae aspiciebam donec evulsae sunt alae eius et sublata est de terra et super pedes quasi homo stetit et cor eius datum est e
第一のものは、ししのようで、わしの翼をもっていたが、わたしが見ていると、その翼は抜きとられ、また地から起されて、人のように二本の足で立たせられ、かつ人の心が与えられた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni
また見ていると、かず多くの座があり、その上に人々がすわっていた。そして、彼らにさばきの権が与えられていた。また、イエスのあかしをし神の言を伝えたために首を切られた人々の霊がそこにおり、また、獣をもその像をも拝まず、その刻印を額や手に受けることをしなかった人々がいた。彼らは生きかえって、キリストと共に千年の間、支配した。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.