Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibu
眠りを愛してはならない、そうすれば貧しくなる、目を開け、そうすればパンに飽くことができる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi
それと同じく、夫も自分の妻を、自分のからだのように愛さねばならない。自分の妻を愛する者は、自分自身を愛するのである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui enim vult vitam diligere et videre dies bonos coerceat linguam suam a malo et labia eius ne loquantur dolu
「いのちを愛し、さいわいな日々を過ごそうと願う人は、舌を制して悪を言わず、くちびるを閉じて偽りを語らず、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu
人よ、彼はさきによい事のなんであるかをあなたに告げられた。主のあなたに求められることは、ただ公義をおこない、いつくしみを愛し、へりくだってあなたの神と共に歩むことではないか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ephraim vitula docta diligere trituram et ego transivi super pulchritudinem colli eius ascendam super ephraim arabit iudas confringet sibi sulcos iaco
エフライムはならされた若い雌牛であって、穀物を踏むことを好む。わたしはその麗しい首を惜しんだ。しかし、わたしはエフライムにくびきをかける。ユダは耕し、ヤコブは自分のために、まぐわをひかねばならない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
また『心をつくし、知恵をつくし、力をつくして神を愛し、また自分を愛するように隣り人を愛する』ということは、すべての燔祭や犠牲よりも、はるかに大事なことです」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: