Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dat
gives
Ultimo aggiornamento 2014-09-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
quid dat
i should not frighten
Ultimo aggiornamento 2020-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dat dat
given
Ultimo aggiornamento 2015-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
osculum dat
to give a kiss
Ultimo aggiornamento 2019-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingemuo = dat
to groan, sigh over
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
deus dat incrementum
god gives the growth
Ultimo aggiornamento 2017-09-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
caesar non dat.
friends walk
Ultimo aggiornamento 2021-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sibi quisque dat -
everyone gives himself
Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
christus fidem dat
Ultimo aggiornamento 2021-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bis dat, qui cito dat
good cause fear no judge
Ultimo aggiornamento 2021-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cognitio bracchio vim dat
knowledge gives strength to the arm
Ultimo aggiornamento 2021-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iulius marco malum dat
dà ciò che era il malvagio giulio marco;
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mercurius imperium aeneae dat.
mercury, the messenger of the gods held in rome
Ultimo aggiornamento 2020-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vita multis peullis fortunam dat
the anger of your sentence scares me
Ultimo aggiornamento 2021-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui iulius mālus primus dat?
to whom does julius give the apple to first?
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poēta puellae magnās rosās dat.
my girl does not love
Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vide terram quam dominus deus tuus dat tibi ascende et posside eam sicut locutus est dominus deus patribus tuis noli metuere nec quicquam pavea
behold, the lord thy god hath set the land before thee: go up and possess it, as the lord god of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: