Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in spiritum sanctum
in the holy spirit
Ultimo aggiornamento 2022-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spiritum sanctum
holy ghost
Ultimo aggiornamento 2019-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deum spiritum sanctum
god the holy ghost
Ultimo aggiornamento 2021-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spiritum sanctum sanctuary
come holy spirit fill the hearts of the faithful
Ultimo aggiornamento 2023-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per patrem et filium et spiritum sanctum
father and son and the holy spirit
Ultimo aggiornamento 2021-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mari in spiritum
im geiste
Ultimo aggiornamento 2021-10-02
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
et in unum dominum jesum christum
almighty father
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
visum est spiritum sanctum et nobis
teach the whole truth
Ultimo aggiornamento 2021-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hic in spiritum cine non corpare
in this spirit
Ultimo aggiornamento 2020-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
will i eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in equo
in that which
Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hic in spiritum sine non in corporum
this is not a life without bodies
Ultimo aggiornamento 2021-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in aeternum
love to you always
Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnis qui dicit verbum in filium hominis remittetur illi ei autem qui in spiritum sanctum blasphemaverit non remittetu
and whosoever shall speak a word against the son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the holy ghost it shall not be forgiven.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict
but he that shall blaspheme against the holy ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi
and hope maketh not ashamed; because the love of god is shed abroad in our hearts by the holy ghost which is given unto us.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu
saying, give me also this power, that on whomsoever i lay hands, he may receive the holy ghost.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
he said unto them, have ye received the holy ghost since ye believed? and they said unto him, we have not so much as heard whether there be any holy ghost.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no
can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the holy ghost as well as we?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur
and whosoever speaketh a word against the son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the holy ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: