Hai cercato la traduzione di i sum dignus, da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

i sum dignus,

Inglese

i am not worthy

Ultimo aggiornamento 2015-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sum dignus

Inglese

i am not worthy

Ultimo aggiornamento 2020-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum dignus

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

satis sum dignus

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine, non sum dignus

Inglese

señor, no soy digno

Ultimo aggiornamento 2016-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non sum dignus matre

Inglese

i am not worthy

Ultimo aggiornamento 2023-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

i sum republican

Inglese

i am republican

Ultimo aggiornamento 2022-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

i sum, sic defessus

Inglese

i am so tired

Ultimo aggiornamento 2020-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

i sum trinitas invictissimus

Inglese

i am the most invincible trinity

Ultimo aggiornamento 2023-05-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine non sum dignus ut intres sub tectum meum

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

i sum angelum perspiciunt lapsum,

Inglese

i am the

Ultimo aggiornamento 2015-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et iam non sum dignus vocari filius tuus fac me sicut unum de mercennariis tui

Inglese

and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea

Inglese

lord i am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed

Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ei filius pater peccavi in caelum et coram te iam non sum dignus vocari filius tuu

Inglese

and the son said unto him, father, i have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

Inglese

and preached, saying, there cometh one mightier than i after me, the latchet of whose shoes i am not worthy to stoop down and unloose.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipse est qui post me venturus est qui ante me factus est cuius ego non sum dignus ut solvam eius corrigiam calciament

Inglese

he it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet i am not worthy to unloose.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui post me venturus est, cuius ego non sum dignus, ut solvam eius corrigiam calceamenti”. john 1.27

Inglese

he it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet i am not worthy to unloose. john 1.27

Ultimo aggiornamento 2015-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver

Inglese

and as john fulfilled his course, he said, whom think ye that i am? i am not he. but, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet i am not worthy to loose.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Inglese

i indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than i, whose shoes i am not worthy to bear: he shall baptize you with the holy ghost, and with fire:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit iohannes dicens omnibus ego quidem aqua baptizo vos venit autem fortior me cuius non sum dignus solvere corrigiam calciamentorum eius ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Inglese

john answered, saying unto them all, i indeed baptize you with water; but one mightier than i cometh, the latchet of whose shoes i am not worthy to unloose: he shall baptize you with the holy ghost and with fire:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,285,718 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK