Hai cercato la traduzione di iebusei da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

iebusei

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

protinus ergo david videns quod exaudisset eum dominus in area ornan iebusei immolavit ibi victima

Inglese

at that time when david saw that the lord had answered him in the threshingfloor of ornan the jebusite, then he sacrificed there.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

abiit quoque david et omnis israhel in hierusalem haec est iebus ubi erant iebusei habitatores terra

Inglese

and david and all israel went to jerusalem, which is jebus; where the jebusites were, the inhabitants of the land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dixi ut educam vos de adflictione aegypti in terram chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebusei ad terram fluentem lacte et mell

Inglese

and i have said, i will bring you up out of the affliction of egypt unto the land of the canaanites, and the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, unto a land flowing with milk and honey.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ascenditque per convallem filii ennom ex latere iebusei ad meridiem haec est hierusalem et inde se erigens ad verticem montis qui est contra gehennom ad occidentem in summitate vallis rafaim contra aquilone

Inglese

and the border went up by the valley of the son of hinnom unto the south side of the jebusite; the same is jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et invenisti cor eius fidele coram te et percussisti cum eo foedus ut dares ei terram chananei chetthei amorrei et ferezei et iebusei et gergesei ut dares semini eius et implesti verba tua quoniam iustus e

Inglese

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the canaanites, the hittites, the amorites, and the perizzites, and the jebusites, and the girgashites, to give it, i say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

Inglese

now when these things were done, the princes came to me, saying, the people of israel, and the priests, and the levites, have not separated themselves from the people of the lands, doing according to their abominations, even of the canaanites, the hittites, the perizzites, the jebusites, the ammonites, the moabites, the egyptians, and the amorites.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,706,754 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK