Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di omnia est bonum da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

omnia est bonum

Inglese

Omnia est bonum

Ultimo aggiornamento 2019-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia est

Inglese

everything is

Ultimo aggiornamento 2018-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est bonum

Inglese

not good

Ultimo aggiornamento 2018-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scientia est bonum

Inglese

Knowledge is good.

Ultimo aggiornamento 2017-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

est bonum vitae

Inglese

The good life

Ultimo aggiornamento 2016-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

Familia omnia est

Inglese

My family is everything

Ultimo aggiornamento 2015-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

familia omnia est

Inglese

inhale the future, exhale the past

Ultimo aggiornamento 2015-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

Nam familia est bonum

Inglese

For the good of the family

Ultimo aggiornamento 2016-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi, ad omnia, est sub ubi

Inglese

Where is the place where

Ultimo aggiornamento 2019-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia est iens futurus licuit

Inglese

tutto sta andando per essere ammessi

Ultimo aggiornamento 2019-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deus in omni tempore est bonum est

Inglese

God is good all the time

Ultimo aggiornamento 2019-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

Non est bonum esse hominem solum.

Inglese

It is not good that the man should be alone.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Inglese

It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Inglese

But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica

Inglese

Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendi

Inglese

Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit quoque Dominus Deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su

Inglese

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fecit ergo Ezechias universa quae diximus in omni Iuda operatusque est bonum et rectum et verum coram Domino Deo su

Inglese

And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid proiciens abiecisti Iudam aut Sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati

Inglese

Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc itaque mihi visum est bonum ut comedat quis et bibat et fruatur laetitia ex labore suo quod laboravit ipse sub sole numerum dierum vitae suae quos dedit ei Deus et haec est pars illiu

Inglese

All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK