Hai cercato la traduzione di padus fluvius da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

padus fluvius

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

fluvius

Inglese

river

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

prunus padus

Inglese

bird cherry

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

tiberis fluvius erat

Inglese

the tiber river

Ultimo aggiornamento 2021-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fluvius longus est.

Inglese

the river is long.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nilus fluvius est

Inglese

the nile is a great river

Ultimo aggiornamento 2022-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

num delphi est fluvius

Inglese

the nile and the rhine are rivers

Ultimo aggiornamento 2022-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

arnus fluvius longus est

Inglese

il fiume arno è lungo

Ultimo aggiornamento 2020-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fluvius iuxta domum est.

Inglese

there is a river beside the house.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam latus hic fluvius est?

Inglese

how wide is this river?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tiberius fluvius parvus especially

Inglese

the nile is a great river

Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et arescet aqua de mari et fluvius desolabitur atque siccabitu

Inglese

and the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus aresca

Inglese

as the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capit

Inglese

and a river went out of eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nomen vero fluminis tertii tigris ipse vadit contra assyrios fluvius autem quartus ipse est eufrate

Inglese

and the name of the third river is hiddekel: that is it which goeth toward the east of assyria. and the fourth river is euphrates.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec

Inglese

and the land of egypt shall be desolate and waste; and they shall know that i am the lord: because he hath said, the river is mine, and i have made it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi

Inglese

so shall they fear the name of the lord from the west, and his glory from the rising of the sun. when the enemy shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift up a standard against him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dominus deus exercituum qui tangit terram et tabescet et lugebunt omnes habitantes in ea et ascendet sicut rivus omnis et defluet sicut fluvius aegypt

Inglese

and the lord god of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of egypt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn

Inglese

but he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ebulliet fluvius ranas quae ascendent et ingredientur domum tuam et cubiculum lectuli tui et super stratum tuum et in domos servorum tuorum et in populum tuum et in furnos tuos et in reliquias ciborum tuoru

Inglese

and the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nflus et rhēnus fluviīsunt. dānuvius quoque fluvius est. rhēnus et dānuvius sunt fluviīin germāniā. tibe- 20 ris fluvius in italiā est. nflus fluvius magnus est. tiberis nōn est fluvius // magnus, tiberis fluvius parvus est. rhēnus nōn est flu- vius parvus, sed fluvius magnus. nīlus et rhēnus nōn fluvil parvī, sed fluviī magnī sunt. dānuvius quoque 25 fluvius magnus est. corsica īnsula est. corsica et sardinia et sicilia īnsu- lae sunt. britannia quoque īnsula est. italia īnsula nōn est. sicilia īnsula magna est. melita est īnsula parva. britannia nōn insula parva, sed īnsula magna est. sicilia 30 et sardinia nōn īnsulae parvae, sed īnsulae magnae sunt. brundisium oppidum est. brundisium et tusculum oppida sunt. sparta quoque oppidum est. brundisium est oppidum magnum. tusculum oppidum parvum est. 35 delphl quoque oppidum parvum est. tusculum et delphī nōn oppida magna, sed oppida parva sunt. ubi est sparta? sparta est in graeciā. sparta est oppidum graecum. sparta et delphī oppida graeca sunt. tusculum nōn oppidum graecum, sed oppidum 40 rōmānum est. tusculum et brundisium sunt oppida rōmāna. sardinia īnsula rōmāna est.

Inglese

query length limit excedeed. max allowed query :

Ultimo aggiornamento 2021-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,752,663 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK