Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tanto
but the great love of flowers taken
Ultimo aggiornamento 2020-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in quo tanto
so that we may not know
Ultimo aggiornamento 2021-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mortis in discrimine
Ultimo aggiornamento 2021-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pro tanto quid retribuamus
what a great reward
Ultimo aggiornamento 2015-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tanto amore cum grati
with love and gratitude
Ultimo aggiornamento 2021-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non tanto me dignor honore
nicht so groß ist eine ehre für mich,
Ultimo aggiornamento 2020-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc liberi sumus a tanto malo
nous sommes maintenant libres d'une telle catastrophe
Ultimo aggiornamento 2018-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tros tyriusque mihi nullo discrimine agetur
Ultimo aggiornamento 2021-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne nunc quidem in tanto tuo liberorumque tuorum periculo perhorrescis
non temere nemmeno ora il pericolo di te stesso e dei tuoi figli
Ultimo aggiornamento 2022-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed tanto amore forum capta est ut procul ab amici erraret
great love of flowers taken
Ultimo aggiornamento 2021-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
universi, sine discrimine, aequo praemio aequo labore jus habent.
everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tanto plus in illis proficit vitiorum ignoratio, quam in his cognitio virtutis
so much the more it is in use to a man of vice is ignorance of
Ultimo aggiornamento 2020-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban
and he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suae quisque mercedis, nullo discrimine, cum pari opera convenientis potestatem habet.
everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die
not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicit ei iesus tanto tempore vobiscum sum et non cognovistis me philippe qui vidit me vidit et patrem quomodo tu dicis ostende nobis patre
jesus saith unto him, have i been so long time with you, and yet hast thou not known me, philip? he that hath seen me hath seen the father; and how sayest thou then, shew us the father?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed factus est ad me sermo domini dicens multum sanguinem effudisti et plurima bella bellasti non poteris aedificare domum nomini meo tanto effuso sanguine coram m
but the word of the lord came to me, saying, thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando habitavit in esebon et viculis eius et in aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptasti
while israel dwelt in heshbon and her towns, and in aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: