Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et dices ad eos haec dicit dominus si non audieritis me ut ambuletis in lege mea quam dedi vobi
and thou shalt say unto them, thus saith the lord; if ye will not hearken to me, to walk in my law, which i have set before you,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut ambuletis digne deo per omnia placentes in omni opere bono fructificantes et crescentes in scientia de
that ye might walk worthy of the lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of god;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e
for if ye shall diligently keep all these commandments which i command you, to do them, to love the lord your god, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ita dumtaxat ut custodiatis adtente et opere conpleatis mandatum et legem quam praecepit vobis moses servus domini ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius et observetis mandata illius adhereatisque ei ac serviatis in omni corde et in omni anima vestr
but take diligent heed to do the commandment and the law, which moses the servant of the lord charged you, to love the lord your god, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.