Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
os oris mo
os oris
Ultimo aggiornamento 2021-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad os admovet
ad os admovet
Ultimo aggiornamento 2024-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ore da os oris abundat
bocca a bocca
Ultimo aggiornamento 2022-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos deinde ad os loqui:
ci sentiamo dopo
Ultimo aggiornamento 2020-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero autem protinus te videre et os ad os loquemu
spero però di vederti presto e parleremo a viva voce
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
homo ob asperum frigus digitos manuum ad os admovet te afflat
uomo a causa di un duro freddo dita dei piedi
Ultimo aggiornamento 2022-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
coniugaverunt ne manus cibum ad os admoverent neu os acciperet neu dentes conficrent
si accoppiano, per non portare le mani alla bocca, né prendere cibo dalla loro bocca, né farsi i denti
Ultimo aggiornamento 2021-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui praecepit sociis et ait volvite saxa ingentia ad os speluncae et ponite viros industrios qui clausos custodian
disse loro giosuè: «rotolate grosse pietre contro l'entrata della grotta e fate restare presso di essa uomini per sorvegliarli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu
il popolo passò per la selva ed ecco si vedeva colare il miele, ma nessuno stese la mano e la portò alla bocca, perché il popolo temeva il giuramento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuit itaque numerus eorum qui manu ad os proiciente aquas lambuerant trecenti viri omnis autem reliqua multitudo flexo poplite bibera
il numero di quelli che lambirono l'acqua portandosela alla bocca con la mano, fu di trecento uomini; tutto il resto della gente si mise in ginocchio per bere l'acqua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si
molte cose avrei da scrivervi, ma non ho voluto farlo per mezzo di carta e di inchiostro; ho speranza di venire da voi e di poter parlare a viva voce, perché la nostra gioia sia piena
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
porro ionathan non audierat cum adiuraret pater eius populum extenditque summitatem virgae quam habebat in manu et intinxit in favo mellis et convertit manum suam ad os suum et inluminati sunt oculi eiu
ma giònata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungò la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riportò la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae praecepisti in manu servorum tuorum prophetarum dicens terram ad quam vos ingredimini ut possideatis eam terra inmunda est iuxta inmunditiam populorum ceterarumque terrarum abominationibus eorum qui repleverunt eam ab ore usque ad os in coinquinatione su
che tu avevi dato per mezzo dei tuoi servi, i profeti, dicendo: il paese di cui voi andate a prendere il possesso è un paese immondo, per l'immondezza dei popoli indigeni, per le nefandezze di cui l'hanno colmato da un capo all'altro con le loro impurità
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: