Hai cercato la traduzione di aedis nostras da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

aedis nostras

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

ad aedis nostras

Italiano

la nostra stanza

Ultimo aggiornamento 2020-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

opulentarum aedis

Italiano

una stanza tranquilla

Ultimo aggiornamento 2020-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

has nostras testimoniales literas nescens

Italiano

non conoscendo questi certificati

Ultimo aggiornamento 2022-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

poetarum litterae avias nostras delectant

Italiano

essi non sono graditi alla forze di atene e agli abitanti di

Ultimo aggiornamento 2019-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid ego apertas aedes nostras intueor?

Italiano

guardo cosa sto andando, i nostri templi erano aperti,

Ultimo aggiornamento 2020-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venti mare agitant et naves nostras dissipant

Italiano

si stringono il vento, il mare e le navi nelle atti violenti in un

Ultimo aggiornamento 2020-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

insanae et vanae curae in va dunt mentes nostras

Italiano

aha, danno nella cura della nostra mente, o di malsano e uno spreco di

Ultimo aggiornamento 2018-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nun scrutemur vias nostras et quaeramus et revertamur ad dominu

Italiano

«esaminiamo la nostra condotta e scrutiamola, ritorniamo al signore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnem pretiosam substantiam repperiemus implebimus domos nostras spolii

Italiano

troveremo ogni specie di beni preziosi, riempiremo di bottino le nostre case

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

o fallacem hominum spem fragilemque fortunam et inanes nostras contentiones

Italiano

o uomini ingannevoli speranze

Ultimo aggiornamento 2015-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cognovimus domine impietates nostras iniquitatem patrum nostrorum quia peccavimus tib

Italiano

riconosciamo, signore, la nostra iniquità, l'iniquità dei nostri padri: abbiamo peccato contro di te

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu

Italiano

dio è tremendo nell'assemblea dei santi, grande e terribile tra quanti lo circondano

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non secundum peccata nostra fecit nobis nec secundum iniustitias nostras retribuit nobi

Italiano

di cenere mi nutro come di pane, alla mia bevanda mescolo il pianto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ut non daremus filias nostras populo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostri

Italiano

si unirono ai loro fratelli più ragguardevoli e si impegnarono con giuramento a camminare nella legge di dio, data per mezzo di mosè, servo di dio, ad osservare e mettere in pratica tutti i comandi del signore, dio nostro, le sue decisioni e le sue leggi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicentem ipse infirmitates nostras accepit et aegrotationes portavi

Italiano

perché si adempisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta isaia: e si è addossato le nostre malattie

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque dixerunt tradidit dominus in manus nostras omnem terram hanc et timore prostrati sunt cuncti habitatores eiu

Italiano

dissero a giosuè: «dio ha messo nelle nostre mani tutto il paese e tutti gli abitanti del paese sono gia disfatti dinanzi a noi»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti esti

Italiano

così affezionati a voi, avremmo desiderato darvi non solo il vangelo di dio, ma la nostra stessa vita, perché ci siete diventati cari

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumu

Italiano

egli è stato trafitto per i nostri delitti, schiacciato per le nostre iniquità. il castigo che ci dà salvezza si è abbattuto su di lui; per le sue piaghe noi siamo stati guariti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod etiam populus videns laudabat deum suum eademque dicebat tradidit deus noster in manus nostras adversarium qui delevit terram nostram et occidit plurimo

Italiano

quando il popolo lo vide, cominciò a lodare il suo dio e a dire: sansone nostro nemico, che ci devastava il paese e che ha ucciso tanti dei nostri»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in die illa sumetur super vos parabola et cantabitur canticum cum suavitate dicentium depopulatione vastati sumus pars populi mei commutata est quomodo recedet a me cum revertatur qui regiones nostras divida

Italiano

in quel tempo si comporrà su di voi un proverbio e si canterà una lamentazione: «e' finita!», e si dirà: «siamo del tutto rovinati! ad altri egli passa l'eredità del mio popolo; - ah, come mi è stata sottratta! - al nemico egli spartisce i nostri campi»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,323,207 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK