Hai cercato la traduzione di antiquum proverbium da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

antiquum proverbium

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

proverbium

Italiano

proverbio

Ultimo aggiornamento 2014-06-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

notum proverbium est

Italiano

la vita è breve, la gloria eterna

Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

antiqui colant antiquum dierum

Italiano

Ultimo aggiornamento 2023-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

perdidit antiquum litera prima sonum

Italiano

the first blast destroyed the old version

Ultimo aggiornamento 2023-11-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquam relinquemus antiquum morem ut hopes omni cura colatur

Italiano

non lasceremo mai le vecchie mode alle speranze con tutta la cura

Ultimo aggiornamento 2022-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram ei

Italiano

così son diventato ludibrio dei popoli sono oggetto di scherno davanti a loro

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit dominu

Italiano

diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il signore ti avrà condotto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivo ego dicit dominus deus si erit vobis ultra parabola haec in proverbium in israhe

Italiano

com'è vero ch'io vivo, dice il signore dio, voi non ripeterete più questo proverbio in israele

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erat robustus venator coram domino ab hoc exivit proverbium quasi nemrod robustus venator coram domin

Italiano

egli era valente nella caccia davanti al signore, perciò si dice: «come nimrod, valente cacciatore davanti al signore»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venerunt autem et ex discipulis a caesarea nobiscum adducentes apud quem hospitaremur mnasonem quendam cyprium antiquum discipulu

Italiano

vennero con noi anche alcuni discepoli da cesarèa, i quali ci condussero da un certo mnasone di cipro, discepolo della prima ora, dal quale ricevemmo ospitalità

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quis similis mei vocet et adnuntiet et ordinem exponat mihi ex quo constitui populum antiquum ventura et quae futura sunt adnuntient ei

Italiano

chi è come me? si faccia avanti e lo proclami, lo riveli di presenza e me lo esponga. chi ha reso noto il futuro dal tempo antico? ci annunzi ciò che succederà

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dices per proverbium ad domum inritatricem parabolam et loqueris ad eos haec dicit dominus deus pone ollam pone inquam et mitte in ea aqua

Italiano

proponi una parabola a questa genìa di ribelli dicendo loro: così dice il signore dio: mettila e versavi acqua

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ponam faciem meam super hominem illum et faciam eum in exemplum et in proverbium et disperdam eum de medio populi mei et scietis quia ego dominu

Italiano

distoglierò la faccia da costui e ne farò un esempio e un proverbio, e lo sterminerò dal mio popolo: saprete così che io sono il signore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

Italiano

fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

romani ianum venerabantur atque antiquum italiae deum arbitrabantur. is omnium operarum initiis praesidebat, quapropter primus anni mensile ianuarius appellatus est et deo sacer fuit

Italiano

i romani rendevano omaggio a giano e lo consideravano l'antico dio d'italia. presiedeva agli inizi di tutti i suoi operai, per questo era chiamato gennaio il primo mese dell'anno ed era sacro al dio

Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,756,182 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK