Hai cercato la traduzione di bapctizati suscepit da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

bapctizati suscepit

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

regnum suscepit

Italiano

sua moglie

Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit israhel puerum suum memorari misericordia

Italiano

ha soccorso israele, suo servo, ricordandosi della sua misericordia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Italiano

confida sempre in lui, o popolo, davanti a lui effondi il tuo cuore, nostro rifugio è dio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Italiano

per il tuo tempio, in gerusalemme, a te i re porteranno doni

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Italiano

accoglietevi perciò gli uni gli altri come cristo accolse voi, per la gloria di dio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Italiano

detto questo, fu elevato in alto sotto i loro occhi e una nube lo sottrasse al loro sguardo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Italiano

non ha ascoltato la voce, non ha accettato la correzione. non ha confidato nel signore, non si è rivolta al suo dio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu

Italiano

a me fu recata, furtiva, una parola e il mio orecchio ne percepì il lieve sussurro

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Italiano

elifaz il temanita, bildad il suchita e zofar il naamatita andarono e fecero come loro aveva detto il signore e il signore ebbe riguardo di giobbe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

loquimini ad cor hierusalem et avocate eam quoniam conpleta est malitia eius dimissa est iniquitas illius suscepit de manu domini duplicia pro omnibus peccatis sui

Italiano

parlate al cuore di gerusalemme e gridatele che è finita la sua schiavitù, è stata scontata la sua iniquità, perché ha ricevuto dalla mano del signore doppio castigo per tutti i suoi peccati»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Italiano

poi la moglie di gàlaad gli partorì figli e, quando i figli della moglie furono adulti, cacciarono iefte e gli dissero: «tu non avrai eredità nella casa di nostro padre, perché sei figlio di un'altra donna»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Italiano

davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, mentre io non mi abbandono affatto alla violenza, il dio dei nostri padri veda e punisca»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Italiano

suo marito si mosse e andò da lei per convincerla a tornare. aveva preso con sé il suo servo e due agguato nella campagna: quando vide che il popolo usciva dalla città, si mosse contro di essi e li battè

Ultimo aggiornamento 2014-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

post multos annos milites graeci troiam incenderant et deleverant. tum aeneas ( nom.) cum anchisa patre atque sociis effugit. aeneas in fuga creusam uxorem, amisit. inde cum superstitibus et ascanio filio aeneas parvam classem apparavit et longum iter suscepit. nam multa maria percurrit, gentium ignotarum regiones tetigit. ad carthaginis oras appulit ubi didonem reginam cognovit atque amavit. post varios menses luppiter mercurium ad troianorum duce misit et aeneas carthaginem et didonem reliquit

Italiano

Ultimo aggiornamento 2023-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,840,316 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK