Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
captivi
Ultimo aggiornamento 2023-12-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
captivi fugituri
uxorum amaturam
Ultimo aggiornamento 2022-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
captivi falsum dixerant
è falso
Ultimo aggiornamento 2020-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tribuni decretis captivi terrentur
i doni della mente del più ampio mondo di amici
Ultimo aggiornamento 2019-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
captivi saepe ut servi habentur
Ultimo aggiornamento 2020-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
servi fiebant bellorum vel piratarum captivi
prigionieri di guerra o schiavi dei pirati
Ultimo aggiornamento 2021-05-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
captivi flentes supplici voce ducis victoris pietatem implorabunt
i prigionieri degli svizzeri piangono alla voce del supplice del duca
Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numerosi sunt captivi et multum aurum,populo romano dona
combatte contro gli ebrei sediziosi e si culla
Ultimo aggiornamento 2015-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ex apulia mercatores per campaniam ad tusciam magna cum laetitia preveniebant
in puglia, i mercanti della
Ultimo aggiornamento 2019-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interdum captivi in vinculis a tribuno ducuntur: romani enim domi bellique multos servos habent
a volte i prigionieri nell'ufficiale carcerario che conduceva la casa romana e molti schiavi
Ultimo aggiornamento 2020-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu
cadranno a fil di spada e saranno condotti prigionieri tra tutti i popoli; gerusalemme sarà calpestata dai pagani finché i tempi dei pagani siano compiuti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de samaria habitavit in bethel et docebat eos quomodo colerent dominu
venne uno dei sacerdoti deportati da samaria che si stabilì a betel e insegnò loro come temere il signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
parvuli vestri de quibus dixistis quod captivi ducerentur et filii qui hodie boni ac mali ignorant distantiam ipsi ingredientur et ipsis dabo terram et possidebunt ea
e i vostri bambini, dei quali avete detto: diventeranno oggetto di preda! e i vostri figli, che oggi non conoscono né il bene né il male, essi vi entreranno; a loro lo darò ed essi lo possiederanno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti
i suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et reversi fuerint ad te in universo corde suo et tota anima sua in terra inimicorum suorum ad quam captivi ducti sunt et oraverint te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et civitatis quam elegisti et templi quod aedificavi nomini tu
se torneranno a te con tutto il cuore e con tutta l'anima nel paese dei nemici che li avranno deportati, e ti supplicheranno rivolti verso il paese che tu hai dato ai loro padri, verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum prima luce civitatem alesiam magno agmine caesar occupavit, equites nostri praedam magnam obtinuerunt et multi captivi per totam galliam in italiam ducti sunt.
un grande corpo è detenuto da cesare, all'alba, la città, l'ubicazione attuale, i nostri cavalieri e una grande presa sulla preda che sono, e molti dei prigionieri furono condotti in italia per mezzo di tutta la gallia.
Ultimo aggiornamento 2020-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
romae patricii et divites multos servos possident. servi vel servorum filii vel captivi esse possunt. servi vel agros colunt vel dominos in domesticis rebus adiuvant; sed servi qui docti sunt, praesertim si graeci, eligi possunt ut domini scribae vel paedagogi filiorum atque filiarum domini; interdum servi esse possunt medici ac poetae, belli captivi. dominus servos familiae partes putat et, si seduli sunt, eos cum clementia tractat, si autem servi pigri atque infidi sunt, severe a domino puni
e i ricchi patrizi di roma e molti schiavi che possiedono. maschio o femmina, bambini e prigionieri sarebbero liberi. e i servi dei suoi affari a casa o nei campi, aiutando i loro padroni, li lasciano o li adorano; ma gli schiavi a cui è stato insegnato, specialmente se i greci, possono essere scelti per essere il segretario oi figli e le figlie della guida; a volte i medici possono essere schiavi e poeti dei prigionieri di guerra. pensa che il ruolo della famiglia e dei servi del signore, se siete diligenti, che lo gestisce quando la clemenza di loro, se sono, invece, del servo pigro, e gli infedeli lo saranno, dal signore mi punisce severamente
Ultimo aggiornamento 2020-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: