Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ianuas
denique
Ultimo aggiornamento 2023-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
coeli ianuas
il paradiso
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
scribes ea super postes et ianuas domus tua
le scriverai sugli stipiti della tua casa e sulle tue porte
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam
dell'orgoglio si fanno una collana e la violenza è il loro vestito
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
alla fine di ogni triennio metterai da parte tutte le decime del tuo provento del terzo anno e le deporrai entro le tue città
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sacerdos quoque iovis qui erat ante civitatem tauros et coronas ante ianuas adferens cum populis volebat sacrificar
e chiamavano barnaba zeus e paolo hermes, perché era lui il più eloquente
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris evaginato gladio volebat se interficere aestimans fugisse vincto
il carceriere si svegliò e vedendo aperte le porte della prigione, tirò fuori la spada per uccidersi, pensando che i prigionieri fossero fuggiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
direptis itaque achaz omnibus vasis domus dei atque confractis clusit ianuas templi dei et fecit sibi altaria in universis angulis hierusale
acaz radunò gli arredi del tempio e li fece a pezzi; chiuse le porte del tempio, mentre eresse altari in tutti i crocicchi di gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus christo meo cyro cuius adprehendi dexteram ut subiciam ante faciem eius gentes et dorsa regum vertam et aperiam coram eo ianuas et portae non cludentu
dice il signore del suo eletto, di ciro: «io l'ho preso per la destra, per abbattere davanti a lui le nazioni, per sciogliere le cinture ai fianchi dei re, per aprire davanti a lui i battenti delle porte e nessun portone rimarrà chiuso
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat
non appena le porte di gerusalemme cominciarono a essere nell'ombra della sera, prima del sabato, io ordinai che le porte fossero chiuse e che non si riaprissero fino dopo il sabato; collocai alcuni miei servi alle porte, perché nessun carico entrasse in città durante il sabato
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: