Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ite, docete omnes gentes
andate e ammaestrate tutte le nazioni
Ultimo aggiornamento 2022-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
docete omnes gentes
insegna a tutte le nazioni
Ultimo aggiornamento 2024-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
euntes docete omnes gentes
vai e insegna a tutte le nazioni
Ultimo aggiornamento 2020-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnes gentes
nazioni
Ultimo aggiornamento 2024-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudates omnes gentes
ti adoro, signore
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jubilate deo omnes gentes
Ultimo aggiornamento 2023-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudate dominum omnes gentes
praise the lord, all you nations
Ultimo aggiornamento 2023-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benedicentur in semen tuo omnes gentes
tutte le nazioni affluiranno ad esso
Ultimo aggiornamento 2019-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea
saranno benedette per la tua discendenza tutte le nazioni della terra, perché tu hai obbedito alla mia voce»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale
in quel giorno io m'impegnerò a distruggere tutte le genti che verranno contro gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu
tornino gli empi negli inferi, tutti i popoli che dimenticano dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe
grande è il signore e degno di ogni lode nella città del nostro dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite et sepelite vos
seppellirvi
Ultimo aggiornamento 2022-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedi
e saranno riunite davanti a lui tutte le genti, ed egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dicent omnes gentes quare sic fecit dominus terrae huic quae est haec ira furoris eius inmens
e si risponderà: perché hanno abbandonato l'alleanza del signore, dio dei loro padri: l'alleanza che egli aveva stabilita con loro, quando li ha fatti uscire dal paese d'egitto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni
tutta questa regione sarà abbandonata alla distruzione e alla desolazione e queste genti resteranno schiave del re di babilonia per settanta anni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae
perché anche gli altri uomini cerchino il signore e tutte le genti sulle quali è stato invocato il mio nome
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ite et vos in corde accipit
va dove ti porta il tuo cuore
Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu
essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sit nomen eius benedictum in saecula ante solem permanet nomen eius et benedicentur in ipso omnes tribus terrae omnes gentes beatificabunt eu
tu mi hai istruito, o dio, fin dalla giovinezza e ancora oggi proclamo i tuoi prodigi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: