Hai cercato la traduzione di magna et generosa res da Latino a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

magna et generosa res

Italiano

res loquens

Ultimo aggiornamento 2022-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magna et mirabilia

Italiano

multa magna et difficilia sunt oratori necessaria

Ultimo aggiornamento 2020-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dies magna et amara valde

Italiano

italiano

Ultimo aggiornamento 2024-04-22
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

etsi villa magna et pulchra est

Italiano

anche se è di avere grande voce fuori dal paese,

Ultimo aggiornamento 2019-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multa magna et difficilia sunt oratori necessaria

Italiano

la mia memoria tradurre

Ultimo aggiornamento 2019-08-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multa, magna et difficilia sunt oratori necessaria

Italiano

Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me

Italiano

ho nel cuore un grande dolore e una sofferenza continua

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui facit magna et inconprehensibilia et mirabilia quorum non est numeru

Italiano

fa cose tanto grandi da non potersi indagare, meraviglie da non potersi contare

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat

Italiano

allora vedranno il figlio dell'uomo venire su una nube con potenza e gloria grande

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valid

Italiano

ora questi sono tuoi servi e tuo popolo; tu li hai redenti con grande potenza e con mano forte

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du

Italiano

alla bestia fu data una bocca per proferire parole d'orgoglio e bestemmie, con il potere di agire per quarantadue mesi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et heiulabunt super te voce magna et clamabunt amare et superiacient pulverem capitibus suis et cinere conspergentu

Italiano

faranno sentire il lamento su di te e grideranno amaramente, si getteranno sulla testa la polvere, si rotoleranno nella cenere

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venit autem fames in universam aegyptum et chanaan et tribulatio magna et non inveniebant cibos patres nostr

Italiano

venne una carestia su tutto l'egitto e in canaan e una grande miseria, e i nostri padri non trovavano da mangiare

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fecitque signa atque prodigia magna et pessima in aegypto contra pharaonem et omnem domum illius in conspectu nostr

Italiano

il signore operò sotto i nostri occhi segni e prodigi grandi e terribili contro l'egitto, contro il faraone e contro tutta la sua casa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

motum est autem rursus bellum et egressus david pugnavit adversus philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eiu

Italiano

la guerra si riaccese e davide uscì a combattere i filistei e inflisse loro una grande sconfitta, sicché si dettero alla fuga davanti a lui

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

heu heu heu domine deus ecce tu fecisti caelum et terram in fortitudine tua magna et in brachio tuo extento non erit tibi difficile omne verbu

Italiano

«ah, signore dio, tu hai fatto il cielo e la terra con grande potenza e con braccio forte; nulla ti è impossibile

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

Italiano

davide con i suoi uomini scese a keila, assalì i filistei, portò via il loro bestiame e inflisse loro una grande sconfitta. così davide liberò gli abitanti di keila

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est cum prophetarem pheltias filius banaiae mortuus est et cecidi in faciem meam clamans voce magna et dixi heu heu heu domine deus consummationem tu facis reliquiarum israhe

Italiano

non avevo finito di profetizzare quando pelatìa figlio di benaià cadde morto. io mi gettai con la faccia a terra e gridai con tutta la voce: «ah! signore dio, vuoi proprio distruggere quanto resta d'israele?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erit in die illa clangetur in tuba magna et venient qui perditi fuerant de terra assyriorum et qui eiecti erant in terra aegypti et adorabunt dominum in monte sancto in hierusale

Italiano

in quel giorno suonerà la grande tromba, verranno gli sperduti nel paese di assiria e i dispersi nel paese di egitto. essi si prostreranno al signore sul monte santo, in gerusalemme

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

plurimi etiam de sacerdotibus et levitis et principes patrum seniores qui viderant templum prius cum fundatum esset et hoc templum in oculis eorum flebant voce magna et multi vociferantes in laetitia elevabant voce

Italiano

tuttavia molti tra i sacerdoti e i leviti e i capifamiglia anziani, che avevano visto il tempio di prima, mentre si gettavano le nuove fondamenta di questo tempio sotto i loro occhi piangevano ad alta voce, ma i più continuavano ad alzare la voce con il grido dell'acclamazione e della gioia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,084,010 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK