Hai cercato la traduzione di muro lapideo da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

muro lapideo

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

aloe beta muro

Italiano

dolci mura

Ultimo aggiornamento 2013-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lapideo sunt corde multi, quos miseret neminis

Italiano

Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

per de muro cadit

Italiano

il ragazzo cade dal muro

Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

muro denique quod saepe iam dixi

Italiano

infine, il muro

Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in pugna copiae sagittarum muro pelluntur

Italiano

la terribile battaglia con gli azionisti fallisce

Ultimo aggiornamento 2021-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada

Italiano

appiccherò il fuoco alle mura di damasco e divorerà i palazzi di ben-hadàd»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lacedaemonii,muro non munivistis et ab athenarum copiis oppidum expugnatum est

Italiano

gli spartani non fortificarono le mura e presero d'assalto la città con le forze di atene

Ultimo aggiornamento 2022-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quasi rupto muro et aperta ianua inruerunt super me et ad meas miserias devoluti sun

Italiano

avanzano come attraverso una larga breccia, sbucano in mezzo alle macerie

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

idcirco ululabit moab ad moab universus ululabit his qui laetantur super muro cocti lateris loquimini plagas sua

Italiano

per questo i moabiti innalzano un lamento per moab, si lamentano tutti; per le focacce di uva di kir-carèset gemono tutti costernati

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Italiano

tutte queste città erano fortificate, con alte mura, porte e sbarre, senza contare le città aperte, che erano molto numerose

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei

Italiano

tu dirai: andrò contro una terra indifesa, assalirò genti tranquille che si tengono sicure, che abitano tutte in luoghi senza mura, che non hanno né sbarre né porte

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et omnes vicos qui ad se pertinebant et erant absque muro munivit et civitates curruum et civitates equitum et quodcumque ei placuit ut aedificaret in hierusalem et in libano et in omni terra potestatis sua

Italiano

e tutte le città di rifornimento che gli appartenevano, le città per i suoi carri, quelle per i suoi cavalli e quanto salomone aveva voluto costruire in gerusalemme, nel libano e in tutto il territorio del suo dominio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit ad eos rabsaces numquid ad dominum tuum et ad te misit me dominus meus ut loquerer omnia verba ista et non potius ad viros qui sedent in muro ut comedant stercora sua et bibant urinam pedum suorum vobiscu

Italiano

il gran coppiere replicò: «forse sono stato mandato al tuo signore e a te dal mio signore per dire tali parole o non piuttosto agli uomini che stanno sulle mura, i quali presto saranno ridotti a mangiare i loro escrementi e a bere la loro urina con voi?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

momento temporis deiectis ex muro undique armatis patefactisque portis cum alii agmine inruerent, alii desertos scanderent muros, urbs hostibus impletur;

Italiano

siccome il grido di voci terrorizzati, composto da uomini di tutte le cose, una varietà di minacce terrificanti e il pianto di donne e bambini

Ultimo aggiornamento 2020-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,803,568 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK