Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tantus metus
Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
incarnatus metus
maledictus
Ultimo aggiornamento 2021-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nulla misericordia nulla metus
nessuna pieta nessuna paura
Ultimo aggiornamento 2022-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spes expectatio boni, metus exspectatio mali est
l'aspettativa di buona speranza
Ultimo aggiornamento 2020-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mortem ubi contemnas, omnes viceris metus
where they pay no regard to the death of the, all you win a victory over the fear of
Ultimo aggiornamento 2019-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
postero die,tantus utrique ardor exercitui ad
il giorno seguente, v'è ad esempio il desiderio di entrambi il suo esercito è stato quello di
Ultimo aggiornamento 2020-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non solum adventus mali sed etiam metus ipse adfert calamitatem
Ultimo aggiornamento 2024-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
asiae tribubus magni metus causa erat graecotym adventus agrorumque incolae in montes fugiebant
non facevano nulla senza auspici, né a casa né nell'esercito di un tempo
Ultimo aggiornamento 2022-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fiebat autem omni animae timor multa quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in hierusalem et metus erat magnus in universi
un senso di timore era in tutti e prodigi e segni avvenivano per opera degli apostoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia metus plena erant, et hostes iam castra apud moenia ponebant: quam ob rem cives in templis deorum auxilium orabant
tutte le cose erano piene di paura, e ora i nemici stavano piantando il loro accampamento tra le mura: per questo i cittadini chiedevano aiuto agli dei nei templi
Ultimo aggiornamento 2022-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum iason tantam (tantus, a, um: tanto grande) contumeliam medeae fecisset, dicunt mulierem munera venenata paravisse eaque filiis suis dedisse ut novercae committerent.
quindi, per aiutare l'uomo, creonte, re di corinto, gli diede in moglie sua figlia glauce (acc.s, glauce).
Ultimo aggiornamento 2023-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: