Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ubi lex non dixit non voluit
dove la legge non disse ( la legge ) non volle ( dire )
Ultimo aggiornamento 2013-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum es
egli rispose loro: «non tutti possono capirlo, ma solo coloro ai quali è stato concesso
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respondit iesus et dixit non propter me vox haec venit sed propter vo
rispose gesù: «questa voce non è venuta per me, ma per voi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sciebat enim quisnam esset qui traderet eum propterea dixit non estis mundi omne
sapeva infatti chi lo tradiva; per questo disse: «non tutti siete mondi»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen
e lui: no, padre abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael
giovanni rispose: «nessuno può prendersi qualcosa se non gli è stato dato dal cielo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respondit mulier et dixit non habeo virum dicit ei iesus bene dixisti quia non habeo viru
rispose la donna: «non ho marito». le disse gesù: «hai detto bene "non ho marito"
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t
si diffuse perciò tra i fratelli la voce che quel discepolo non sarebbe morto. gesù però non gli aveva detto che non sarebbe morto, ma: «se voglio che rimanga finché io venga, che importa a te?»
Ultimo aggiornamento 2013-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi
poi corse da eli e gli disse: «mi hai chiamato, eccomi!». egli rispose: «non ti ho chiamato, torna a dormire!». tornò e si mise a dormire
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu
ioab gli rispose: «oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit non adicies ultra ut glorieris calumniam sustinens virgo filia sidonis in cetthim consurgens transfreta ibi quoque non erit requies tib
egli ha detto: «non continuerai a far baldoria, tu duramente oppressa, vergine figlia di sidòne. alzati, và pure dai kittim; neppure là ci sarà pace per te»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
usque ad legem enim peccatum erat in mundo peccatum autem non inputatur cum lex non es
fino alla legge infatti c'era peccato nel mondo e, anche se il peccato non può essere imputato quando manca la legge
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc autem dico testamentum confirmatum a deo quae post quadringentos et triginta annos facta est lex non irritam facit ad evacuandam promissione
ora io dico: un testamento stabilito in precedenza da dio stesso, non può dichiararlo nullo una legge che è venuta quattrocentotrenta anni dopo, annullando così la promessa
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: