Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
uterque eorum
e questo in nessun modo
Ultimo aggiornamento 2021-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audiat uterque populus quod amamus
osa
Ultimo aggiornamento 2022-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
uterque dux aciem ad radices montis instruxit.
entrambi i comandanti schierarono l'esercito ai piedi della montagna.
Ultimo aggiornamento 2022-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
noi facemmo un sogno nella stessa notte, io e lui; ma avemmo ciascuno un sogno con un significato particolare
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idcirco vocatus est locus ille bersabee quia ibi uterque iuraverun
per questo quel luogo si chiamò bersabea, perché là fecero giuramento tutti e due
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erant autem uterque nudi adam scilicet et uxor eius et non erubesceban
ora tutti e due erano nudi, l'uomo e sua moglie, ma non ne provavano vergogna
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud dominu
assolvere il reo e condannare il giusto sono due cose in abominio al signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exercitibus duobus committendum prorelium erat: cum uterque validus esset neuter eorum triumphavit
Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
achillis et hectoris memoriam nulla aetas delebit: uterque pro patria sua fortiter pugnavit
nessun tempo è troppo tardi per imparare
Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quaesitum est et inventum et adpensus uterque eorum in patibulo mandatumque historiis et annalibus traditum coram reg
fatta investigazione e scoperto il fatto, i due eunuchi furono impiccati a un palo. e la cosa fu registrata nel libro delle cronache, alla presenza del re
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
porro rex israhel et iosaphat rex iuda uterque sedebant in solio suo vestiti cultu regio sedebant autem in area iuxta portam samariae omnesque prophetae vaticinabantur coram ei
il re di israele e giòsafat re di giuda, seduti ognuno sul suo trono, vestiti dei loro mantelli sedevano nell'aia di fronte alla porta di samaria e tutti i profeti predicevano davanti a loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: