Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eratis
fez era uno schiavo
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amati eratis
furono sconfitti
Ultimo aggiornamento 2021-05-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
quod facturi eratis
eri, cosa dovevano fare
Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fessae eratis ancillae
probae dominae gloria prudentia est
Ultimo aggiornamento 2021-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fessae eratis, ancille
sono stanco
Ultimo aggiornamento 2019-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad eam rem maxime idonei eratis
a questo scopo
Ultimo aggiornamento 2020-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
persae graesiae graeciae curae causa eratis
cura greca è stata la causa della graesiae persiana
Ultimo aggiornamento 2019-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea
sentiranno i lontani quanto ho fatto, sapranno i vicini qual è la mia forza»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et audierunt vicini et cognati eius quia magnificavit dominus misericordiam suam cum illa et congratulabantur e
i vicini e i parenti udirono che il signore aveva esaltato in lei la sua misericordia, e si rallegravano con lei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ
ora invece, in cristo gesù, voi che un tempo eravate i lontani siete diventati i vicini grazie al sangue di cristo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia eratis illo in tempore sine christo alienati a conversatione israhel et hospites testamentorum promissionis spem non habentes et sine deo in mund
ricordatevi che in quel tempo eravate senza cristo, esclusi dalla cittadinanza d'israele, estranei ai patti della promessa, senza speranza e senza dio in questo mondo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit sicut eratis maledictio in gentibus domus iuda et domus israhel sic salvabo vos et eritis benedictio nolite timere confortentur manus vestra
come foste oggetto di maledizione fra le genti, o casa di giuda e d'israele, così quando vi avrò salvati, diverrete una benedizione. non temete dunque: riprendano forza le vostre mani»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saepe neglegentia et pigritia damna virus portant. pueri, hoc exemplum audite! olim rhodi villicis agrumi habitat. villici armentarium agnos scarpe in campum dicevate, sedneglegenter agnos pescabat. nam aut in forum umbrā dormiebat aut canebat aut in fluvio acquam lapillos iacebat. sad ecce:repente lupi e silviā erumpunt, in campum intranet et agnos dileniant! tum armentarium ad vicini currit et clamat : domine,domine!lupi in campo agnos devorant . respondet villicis. quid agelas, pure? cer
spesso le perdite di negligenza e pigrizia portano il virus. picri questo esempio, ascolta! una volta che rhodes villicis agrumia vive. un tema per gli agnelli, scarpe out into the field dicevate armentarium, sedneglegenter e quattordici agnelli di pescabat. infatti cantava, o, o, o nel fiume acquam i ciottoli nel mercato ombrā, adagiato per dormire sdraiato. triste, ecco: improvvisamente scoppierò dal lupo fuori dalla foresta, nella pianura, nell'intranet e quattordici agnelli di un dileniante! quindi armentarium che corre adiacente alle grida signore, signore! i lupi stanno divorando gli agnelli nel campo. dà villic. cos'è twoclaw, puramente? cerio
Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: