Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terra
nepasitikėkite priespauda, tuščiai nesivilkite grobiu. jei didėja turtai, nepririškite prie jų savo širdies.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti
jie ieškojo savo vardų giminių sąrašuose, tačiau jų nesurado; todėl buvo atskirti nuo kunigystės kaip susitepę.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hii quaesierunt scripturam suam in censu et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti
jie ieškojo savo vardų giminių sąrašuose, tačiau nerado; todėl jie buvo atskirti nuo kunigystės kaip susitepę.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et qui avertuntur de post tergum domini et qui non quaesierunt dominum nec investigaverunt eu
ir tuos, kurie, nusisukę nuo viešpaties, neieško jo, net nesiteirauja apie jį”.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es
ganytojai tapo kvailiais ir neieškojo viešpaties. todėl jiems nesisekė, visa jų kaimenė bus išsklaidyta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et humiliabitur superbia israhel in facie eius nec reversi sunt ad dominum deum suum et non quaesierunt eum in omnibus hi
izraelio išdidumas liudija prieš jį patį. bet jie vis dėlto nesugrįžta pas viešpatį, savo dievą, ir neieško jo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua
aš ieškojau pagalbos tarp meilužių, bet jie apvylė mane. kunigai ir vyresnieji mirė iš bado mieste, nerasdami maisto gyvybei palaikyti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu
kai samuelis pašaukė benjamino giminę šeimomis, buvo išrinkta matrio šeima ir iš jos buvo išrinktas kišo sūnus saulius. jie ieškojo jo, bet negalėjo surasti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun
juos išbarstys priešais saulę, mėnulį ir visą dangaus kareiviją, kuriuos jie mylėjo ir sekė, kuriems tarnavo, ieškojo ir garbino. jie nebus surinkti ir palaidoti, jie bus mėšlas dirvai tręšti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vivo ego dicit dominus deus quia pro eo quod facti sunt greges mei in rapinam et oves meae in devorationem omnium bestiarum agri eo quod non esset pastor neque enim quaesierunt pastores gregem meum sed pascebant pastores semet ipsos et greges meos non pasceban
‘kaip aš gyvassako viešpats,už tai, kad mano avys tapo grobiu ir ėdesiu laukiniams žvėrims, nes nebuvo ganytojų, kurie mano kaimene rūpintųsi, bet ganytojai ganė patys save, neganydami mano avių’,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: