Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ait illis si vobis dixero non creditis mih
ki te mea ko te karaiti koe, korerotia mai ki a matou. ano ra ko ia ki a ratou, ki te korerotia e ahau ki a koutou, e kore koutou e whakapono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo
ki te mea ahau, ka wareware ahau ki taku tangi, ka unuhia atu e ahau te pouri o toku mata, a ka marama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si dixero consolabitur me lectulus meus et relevabor loquens mecum in strato me
ki te mea ahau, kei toku moenga ahau te marie ai, ma toku takotoranga e whakamama taku tangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si terrena dixi vobis et non creditis quomodo si dixero vobis caelestia credeti
ki te mea kua korerotia e ahau ki a koutou nga mea o te whenua, a kahore koutou e whakapono, me pehea ka whakapono ai ki te korerotia e ahau ki a koutou nga mea o te rangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apparuitque ei dominus et ait ne descendas in aegyptum sed quiesce in terra quam dixero tib
na ka puta mai a ihowa ki a ia, ka mea, kaua e haere ki raro, ki ihipa; e noho ki te whenua e korero ai ahau ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin autem dixero impio morte morieris et egerit paenitentiam a peccato suo feceritque iudicium et iustitia
ki te mea ano ahau ki te tangata kino, ko te mate kau mou; a ka tahuri mai ia i tona hara, ka mahi i te mea e tika ana, e rite ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vel si gladium induxero super terram illam et dixero gladio transi per terram et interfecero de ea hominem et iumentu
ki te kawea atu ranei e ahau te hoari ki runga ki taua whenua, a ka mea, e tika, e te hoari, na waenganui i te whenua; a ka hatepea atu e ahau te tangata me te kararehe o reira
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non cognovistis eum ego autem novi eum et si dixero quia non scio eum ero similis vobis mendax sed scio eum et sermonem eius serv
heoi kahore koutou i matau ki a ia; ko ahau ia e matau ana ki a ia: a ki te mea ahua, kahore ahau e matau ki a ia, he tangata teka ahau, he pena me koutou: otira e matau ana ahau ki a ia, e pupuri ana i tana kupu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque dominus ad gedeon adhuc populus multus est duc eos ad aquas et ibi probabo illos et de quo dixero tibi ut tecum vadat ipse pergat quem ire prohibuero revertatu
i mea ano a ihowa ki a kiriona, he nui rawa ano te iwi na; kawea ratou ki raro, ki te wai, a ko ahau hei kaiwhakamatautau mau i a ratou ki reira: a ko taku e mea ai ki a koe, me haere tahi tenei i a koe; ko ia e haere tahi i a koe; a ko taku e me a ai ki a koe, e kore tenei e haere tahi i a koe; kaua tena e haere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
a, ko te kotiro e mea ai ahau ki a ia, tukua iho tau oko kia inu ai ahau; a ka mea ia, e inu, me whakainu ano e ahau au kamera: kia rite ia i a koe ma tau pononga, ma ihaka; ma reira ka mohio ai ahau e whakaputa aroha ana koe ki toku ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: