Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si haec scitis beati eritis si feceritis e
ki te matau koutou ki enei mea, ka koa ki te meatia e koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me
tena ko tenei, ka kore koutou e whakarongo ki ahau, ka kore e mahi i enei whakahau katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed induite dominum iesum christum et carnis curam ne feceritis in desiderii
engari kakahuria iho te ariki, a ihu karaiti, kaua hoki e whakaaroa wawetia te kikokiko kia mahia ko ona hiahia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cavete ergo ne et vos similiter evomat cum paria feceritis sicut evomuit gentem quae fuit ante vo
kei whakaruakina ano hoki koutou e te whenua, ina poke i a koutou, pera me nga iwi e whakaruakina nei i to koutou aroaro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoniam si bene direxeritis vias vestras et studia vestra si feceritis iudicium inter virum et proximum eiu
ki te whakapaia rawatia hoki o koutou ara, me a koutou mahi; ki te mea ka tika rawa ta koutou whakarite whakawa i waenganui i te tangata raua ko tona hoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nunc retribuet quidem vobis dominus misericordiam et veritatem sed et ego reddam gratiam eo quod feceritis verbum istu
na kia whakaputaina mai e ihowa he aroha, he pono, ki a koutou; ka utua ano hoki koutou e ahau mo tenei mahi pai, mo koutou i mea i tenei mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin autem quod dicitis non feceritis nulli dubium quin peccetis in dominum et scitote quoniam peccatum vestrum adprehendet vo
tena ia, ka kore koutou e pena, nana, kua hara koutou ki a ihowa; a kia mohio koutou, e hopukia ano koutou e to koutou hara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e
ki te ata pupuri hoki koutou i enei whakahau katoa e whakahau atu nei ahau ki a koutou kia mahia; ki te aroha ki a ihowa, ki to koutou atua, ki te haere hoki i ana huarahi, ki te awhi ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
advenae et pupillo et viduae non feceritis calumniam nec sanguinem innocentem effuderitis in loco hoc et post deos alienos non ambulaveritis in malum vobismet ipsi
ki te kore koutou e tukino i te manene, i te pani, i te pouaru, a kahore e whakaheke i nga toto o te harakore ki tenei wahi, kahore hoki e haere, e whai i nga atua ke hei he mo koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu
a ka mea i te whakahere ahi ki a ihowa, i te tahunga tinana, i te patunga tapu ranei hei whakamana mo te ki taurangi, i te whakahere tuku noa ranei, i a koutou hakari nunui ranei, hei whakakakara reka ki a ihowa, he mea no nga kau, no nga hipi ra nei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti
i rongo hoki matou ki ta ihowa whakamaroketanga i te wai o te moana whero i o koutou aroaro, i to koutou putanga mai i ihipa; ki nga mea hoki i meatia e koutou ki nga kingi tokorua o nga amori i tawahi o horano, ki a hihona raua ko oka, i huna n ei e koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis cito de via quam praecepi vobis et occurrent vobis mala in extremo tempore quando feceritis malum in conspectu domini ut inritetis eum per opera manuum vestraru
no te mea e mohio ana ahau, ko muri i toku matenga taka rawa ai koutou, peka ke ai i te huarahi i kiia atu e ahau ki a koutou; a ka pono mai te kino ki a koutou i nga ra whakamutunga; mo koutou ka mahi i te kino i te tirohanga a ihowa, hei whaka pataritari i a ia ki te mahi a o koutou ringa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: