Hai cercato la traduzione di ioachim da Latino a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Maori

Informazioni

Latin

ioachim

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Maori

Informazioni

Latino

isti frequentabant domum ioachim et veniebant ad eos omnes qui habebant iudici

Maori

ovi posjeæivahu kuæu jojakimovu, i svi koji imahu kakvu parnicu obraæahu se njima

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hiesue autem genuit ioachim et ioachim genuit eliasib et eliasib genuit ioiad

Maori

na ka whanau ake ta hehua; ko ioiakimi; whanau ake ta ioiakimi, ko eriahipi; whanau ake ta eriahipi, ko ioiara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

anno tertio regni ioachim regis iuda venit nabuchodonosor rex babylonis hierusalem et obsedit ea

Maori

i te toru o nga tau o te kingitanga o iehoiakimi kingi o hura ka tae mai a nepukaneha kingi o papurona ki hiruharama, whakapaea ana e ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dixerunt coram populo mittite ad susannam filiam chelciae uxorem ioachim et statim miserun

Maori

rekoše skupljenu narodu: "pošaljite po suzanu, kæer hilkijinu, ženu jojakimovu!" poslaše po nju

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

in principio regis ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum istud a domino dicen

Maori

i te timatanga o te kingitanga o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura, ka puta mai tenei kupu i a ihowa; i mea ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hii in diebus ioachim filii iesue filii iosedech et in diebus neemiae ducis et ezrae sacerdotis scribaequ

Maori

no nga ra enei i a ioiakimi tama a hehua tama a iohereke, no nga ra ano hoki i a nehemia kawana, i a etera tohunga, i te karaipi ra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque venisset populus ad virum eius ioachim venerunt et duo presbyteri pleni iniqua cogitatione adversum susannam ut interficerent ea

Maori

sutradan se narod sabra kod jojakima, njezina muža. doðoše onamo starci, puni bezbožne namjere da suzanu usmrte

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

erat autem ioachim dives valde et erat ei pomerium vicinum domus suae et ad ipsum confluebant iudaei eo quod esset honorabilior omniu

Maori

jojakim bijaše vrlo bogat: uz kuæu imaše vrt. judejci se skupljahu kod njega jer bijaše poštovaniji od svih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

chelcias autem et uxor eius laudaverunt deum pro filia sua susanna cum ioachim marito eius et cognatis omnibus quia non esset inventa in ea res turpi

Maori

hilkija i njegova žena dadoše hvalu bogu za svoju kæer suzanu, a tako i jojakim, muž njezin, i svi njezini roðaci, što se na njoj ne naðe ništa sramotno

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et audivit rex ioachim et omnes potentes et principes eius verba haec et quaesivit rex interficere eum et audivit urias et timuit fugitque et ingressus est aegyptu

Maori

a, no te rongonga o kingi iehoiakimi ratou ko ana metararahi, ko nga rangatira katoa, i ana kupu, ka whai te kingi kia whakamatea ia; no te rongonga ia o uriia, ka wehi, ka rere, a haere ana ki ihipa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad aegyptum adversum exercitum pharaonis nechao regis aegypti qui erat iuxta flumen eufraten in charchamis quem percussit nabuchodonosor rex babylonis in quarto anno ioachim filii iosiae regis iud

Maori

mo ihipa: mo te ope a parao neko kingi o ihipa, mo tera i te awa, i uparati, i karakemihi, i patua ra e nepukareha kingi o papurona i te wha o nga tau o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ad ioachim regem iuda dices haec dicit dominus tu conbusisti volumen illud dicens quare scripsisti in eo adnuntians festinus veniet rex babylonis et vastabit terram hanc et cessare faciet ex illa hominem et iumentu

Maori

na, ko te kupu mau mo iehoiakimi kingi o hura, ko te kupu tenei a ihowa: i tahuna e koe te pukapuka nei, i ki koe, he aha i tuhituhia ai e koe ki konei, i ki ai, ka tino haere mai te kingi o papurona, ka whakangaro i tenei whenua, ka moti ano i a ia te tangata me te kararehe o konei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Maori

na ka tangohia e heremaia tetahi atu pukapuka, a hoatu ana e ia ki te kaituhituhi, ki a paruku tama a neria; nana i tuhituhi ki reira no te mangai o heremaia nga kupu katoa o te pukapuka i tahuna ra e iehoiakimi kingi o hura ki te ahi: a tapirit ia atu ana ki era etahi atu kupu maha pera

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,904,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK