Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
salomon autem aedificavit illi domu
na horomona ia i hanga he whare mona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et salomon sedit super solio regn
a ko horomona hoki tenei te noho mai nei i runga i te torona o te kingitanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aedificavit ergo salomon gazer et bethoron inferiore
na hanga ana e horomona a ketere me petehorono ki raro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ferculum fecit sibi rex salomon de lignis liban
i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erat autem rex salomon regnans super omnem israhe
na ko kingi horomona te kingi o iharaira katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc salomon ait dominus pollicitus est ut habitaret in caligin
na ka mea a horomona, i mea a ihowa, ka noho ia ki te pouri nui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse
a pai tonu taua kupu ki te whakaaro o te ariki; no horomona i tono ki tenei mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decrevit autem salomon aedificare domum nomini domini et palatium sib
na ka mea a horomona kia hanga he whare mo te ingoa o ihowa, he whare hoki mo tona kingitanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magnificatus est ergo rex salomon super omnes reges terrae divitiis et sapienti
na nui atu a kingi horomona i nga kingi katoa o te whenua te whai taonga, te mohio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies autem quos regnavit salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni sun
na, ko te roa o te kingitanga o horomona ki hiruharama ki a iharaira katoa, e wha tekau tau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dico autem vobis quoniam nec salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex isti
ko taku kupu tenei ki a koutou, kihai a horomona, me tona kororia katoa, i rite ki tetahi o enei te whai kakahu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore
na tenei ake, hei te moenga o toku ariki, o te kingi, ki ona matua, ka kiia maua ko taku tama, ko horomona, he hunga hara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascenditque salomon ad altare aeneum coram tabernaculo foederis domini et obtulit in eo mille hostia
na haere ana a horomona ki reira ki te aata parahi i te aroaro o ihowa, ki tera i te tapenakara o te whakaminenga, a whakaekea ana e ia ki reira kotahi mano nga tahunga tinana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
classem quoque fecit rex salomon in asiongaber quae est iuxta ahilam in litore maris rubri in terra idume
na he maha nga kaipuke i hanga e kingi horomona ki ehiono kepere, ki tera i eroto i te taha o te moana whero, i te whenua o eroma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam
na i aroha a horomona ki a ihowa, i haere i nga tikanga a tona papa, a rawiri: otiia i patu whakahere, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerate lilia quomodo crescunt non laborant non nent dico autem vobis nec salomon in omni gloria sua vestiebatur sicut unum ex isti
whakaaroa nga rengarenga, to ratou tupu: e kore nei e mahi, e kore e miro; na ko taku tenei ki a koutou, kihai a horomona me tona kororia katoa i rite ki tetahi o enei te whai kakahu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
na ka haere te kingi ki kipeono ki te patu whakahere ki reira; ko te tino wahi tiketike hoki tera. kotahi mano nga tahunga tinana i tapaea e horomona ki runga ki taua aata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
congregavitque salomon currus et equites et facti sunt ei mille quadringenti currus et duodecim milia equitum et disposuit eos per civitates munitas et cum rege in hierusale
na ka amia e horomona he hariata, he kaieke hoiho: kotahi mano e wha rau ana hariata, tekau ma rua mano nga kainoho hoiho, he mea wehe nana ki nga pa hariata, ki te kingi hoki, ki hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et protulit inde omnes thesauros domus domini et thesauros domus regiae et concidit universa vasa aurea quae fecerat salomon rex israhel in templo domini iuxta verbum domin
na maturia atu ana e ia i reira nga taonga katoa o te whare o ihowa, me nga taonga o te whare o te kingi; tapatapahia ana hoki e ia nga oko koura katoa i hanga e horomona kingi o iharaira ki te temepara o ihowa, pera ana me ta ihowa i korero ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: