Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore
segundo sair a sorte, se repartirá a herança deles entre as tribos de muitos e as de poucos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore
que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cunctae feminae maritos de eadem tribu accipient ut hereditas permaneat in familii
e toda filha que possuir herança em qualquer tribo dos filhos de israel se casará com alguém da família da tribo de seu pai, para que os filhos de israel possuam cada um a herança de seus pais.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu
na verdade ama o seu povo; todos os seus santos estão na sua mão; postos serão no meio, entre os teus pés, e cada um receberá das tuas palavras.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi
não terão herança no meio de seus irmãos; o senhor é a sua herança, como lhes tem dito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
columnas quoque atrii per circuitum cum basibus et paxillis et funibus suis omnia vasa et supellectilem ad numerum accipient sicque portabun
como também as colunas do átrio em redor e as suas bases, as suas estacas e as suas cordas, com todos os seus objetos, e com todo o seu serviço; e por nome lhes designareis os objetos que ficarão a seu cargo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et primitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni vindemiae quoque et olei adferemus sacerdotibus ad gazofilacium dei nostri et decimam partem terrae nostrae levitis ipsi levitae decimas accipient ex omnibus civitatibus operum nostroru
e as primícias da nossa mas, e as nossas ofertas alçadas, e o fruto de toda sorte de árvores, para as câmaras da casa de nosso deus; e os dízimos da nossa terra aos levitas; pois eles, os levitas, recebem os dízimos em todas as cidades por onde temos lavoura.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: