Hai cercato la traduzione di in quo ego vado da Latino a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Portuguese

Informazioni

Latin

in quo ego vado

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

in quo ego vado vos

Portoghese

onde eu vou você

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quo ego vado scitis et viam sciti

Portoghese

e para onde eu vou vós conheceis o caminho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce loco in quo habitamus

Portoghese

eis que o lugar em que habitamos

Ultimo aggiornamento 2019-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce locus in quo habitamus

Portoghese

o lugar onde vivemos

Ultimo aggiornamento 2017-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu

Portoghese

do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Portoghese

em quem temos a redenção, a saber, a remissão dos pecados;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

Portoghese

de quem todas as coisas

Ultimo aggiornamento 2022-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

Portoghese

disse-lhes, pois, jesus outra vez: eu me retiro; buscar-me- eis, e morrereis no vosso pecado. para onde eu vou, vós não podeis ir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

Portoghese

de quem todas as coisas

Ultimo aggiornamento 2022-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietu

Portoghese

bom é o sal; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic est filius meus dilectus in quo mihi bene complacvi ipsvm avdite

Portoghese

este é o meu filho amado, em quem me comprazo.

Ultimo aggiornamento 2024-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Portoghese

tornou-lhes ele: em que fostes batizados então? e eles disseram: no batismo de joão.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Portoghese

e eis que uma voz dos céus dizia: este é o meu filho amado, em quem me comprazo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dicit sennacherib rex assyriorum in quo habentes fiduciam sedetis obsessi in hierusale

Portoghese

assim diz senaqueribe, rei da assíria: em que confiais vós, para vos deixardes sitiar em jerusalém?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Portoghese

e, pondo-os no meio deles, perguntaram: com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi

Portoghese

os filhos dos profetas disseram a eliseu: eis que o lugar em que habitamos diante da tua face é estreito demais para nós.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicit ei mulier domine neque in quo haurias habes et puteus altus est unde ergo habes aquam viva

Portoghese

disse-lhe a mulher: senhor, tu não tens com que tirá-la, e o poço é fundo; donde, pois, tens essa água viva?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

Portoghese

mas jesus lhes disse: não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at illi dixerunt ei possumus iesus autem ait eis calicem quidem quem ego bibo bibetis et baptismum quo ego baptizor baptizabimin

Portoghese

e lhe responderam: podemos. mas jesus lhes disse: o cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,987,942 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK