You searched for: in quo ego vado (Latin - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Portuguese

Info

Latin

in quo ego vado

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

in quo ego vado vos

Portugisiska

onde eu vou você

Senast uppdaterad: 2022-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quo ego vado scitis et viam sciti

Portugisiska

e para onde eu vou vós conheceis o caminho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce loco in quo habitamus

Portugisiska

eis que o lugar em que habitamos

Senast uppdaterad: 2019-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce locus in quo habitamus

Portugisiska

o lugar onde vivemos

Senast uppdaterad: 2017-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu

Portugisiska

do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Portugisiska

em quem temos a redenção, a saber, a remissão dos pecados;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

Portugisiska

de quem todas as coisas

Senast uppdaterad: 2022-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

Portugisiska

disse-lhes, pois, jesus outra vez: eu me retiro; buscar-me- eis, e morrereis no vosso pecado. para onde eu vou, vós não podeis ir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

Portugisiska

de quem todas as coisas

Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietu

Portugisiska

bom é o sal; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quo erant omnia quadrupedia et serpentia terrae et volatilia cael

Portugisiska

no qual havia de todos os quadrúpedes e répteis da terra e aves do céu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat

Portugisiska

tornou-lhes ele: em que fostes batizados então? e eles disseram: no batismo de joão.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Portugisiska

e eis que uma voz dos céus dizia: este é o meu filho amado, em quem me comprazo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

haec dicit sennacherib rex assyriorum in quo habentes fiduciam sedetis obsessi in hierusale

Portugisiska

assim diz senaqueribe, rei da assíria: em que confiais vós, para vos deixardes sitiar em jerusalém?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Portugisiska

e, pondo-os no meio deles, perguntaram: com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi

Portugisiska

os filhos dos profetas disseram a eliseu: eis que o lugar em que habitamos diante da tua face é estreito demais para nós.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicit ei mulier domine neque in quo haurias habes et puteus altus est unde ergo habes aquam viva

Portugisiska

disse-lhe a mulher: senhor, tu não tens com que tirá-la, e o poço é fundo; donde, pois, tens essa água viva?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

Portugisiska

mas jesus lhes disse: não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at illi dixerunt ei possumus iesus autem ait eis calicem quidem quem ego bibo bibetis et baptismum quo ego baptizor baptizabimin

Portugisiska

e lhe responderam: podemos. mas jesus lhes disse: o cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,776,431,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK