Hai cercato la traduzione di iudaeorum da Latino a Portoghese

Latino

Traduttore

iudaeorum

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

iudaeorum

Portoghese

jesus nazarenum iudeorum

Ultimo aggiornamento 2023-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iesus nazarenus rex iudaeorum

Portoghese

gesù di nazaret, re dei giudei

Ultimo aggiornamento 2013-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

Portoghese

e dizendo: se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi

Portoghese

ora, estava próxima a festa dos judeus, a dos tabernáculos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

Portoghese

estando próxima a páscoa dos judeus, jesus subiu a jerusalém.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Portoghese

É porventura deus somente dos judeus? não é também dos gentios? também dos gentios, certamente,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ibi ergo propter parasceven iudaeorum quia iuxta erat monumentum posuerunt iesu

Portoghese

ali, pois, por ser a vespera do sábado dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro, puseram a jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inscriptio inri latine significat "iesus nazarenus rex iudaeorum".

Portoghese

a inscrição inri em latim significa "jesus nazareno, rei dos judeus".

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cohors ergo et tribunus et ministri iudaeorum conprehenderunt iesum et ligaverunt eu

Portoghese

então a coorte, e o comandante, e os guardas dos judeus prenderam a jesus, e o maniataram.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu

Portoghese

e os principais sacerdotes e os mais eminentes judeus fizeram-lhe queixa contra paulo e, em detrimento deste,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici

Portoghese

pilatos, pois, perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus? respondeu-lhe jesus: É como dizes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dicebant ergo pilato pontifices iudaeorum noli scribere rex iudaeorum sed quia ipse dixit rex sum iudaeoru

Portoghese

diziam então a pilatos os principais sacerdotes dos judeus: não escrevas: o rei dos judeus; mas que ele disse: sou rei dos judeus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum autem factus esset impetus gentilium et iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eo

Portoghese

e, havendo um motim tanto dos gentios como dos judeus, juntamente com as suas autoridades, para os ultrajarem e apedrejarem,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem iudaeorum capientes singulae metretas binas vel terna

Portoghese

ora, estavam ali postas seis talhas de pedra, para as purificações dos judeus, e em cada uma cabiam duas ou três metretas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est autem iconii ut simul introirent synagogam iudaeorum et loquerentur ita ut crederet iudaeorum et graecorum copiosa multitud

Portoghese

em icônio entraram juntos na sinagoga dos judeus e falaram de tal modo que creu uma grande multidão tanto de judeus como de gregos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hunc ergo titulum multi legerunt iudaeorum quia prope civitatem erat locus ubi crucifixus est iesus et erat scriptum hebraice graece et latin

Portoghese

muitos dos judeus, pois, leram este título; porque o lugar onde jesus foi crucificado era próximo da cidade; e estava escrito em hebraico, latim e grego.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque dimissa esset synagoga secuti sunt multi iudaeorum et colentium advenarum paulum et barnaban qui loquentes suadebant eis ut permanerent in gratia de

Portoghese

e, despedida a sinagoga, muitos judeus e prosélitos devotos seguiram a paulo e barnabé, os quais, falando-lhes, os exortavam a perseverarem na graça de deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audierunt autem de te quia discessionem doceas a mose eorum qui per gentes sunt iudaeorum dicens non debere circumcidere eos filios suos neque secundum consuetudinem ingred

Portoghese

e têm sido informados a teu respeito que ensinas todos os judeus que estão entre os gentios a se apartarem de moisés, dizendo que não circuncidem seus filhos, nem andem segundo os costumes da lei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte

Portoghese

porque hamã, filho de hamedata, o agagita, o inimigo de todos os judeus, tinha intentado destruir os judeus, e tinha lançado pur, isto é, a sorte, para os assolar e destruir;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri

Portoghese

e as dei a baruque, filho de nerias, filho de maséias, na presença de hanamel, filho de meu tio, e na presença das testemunhas que subscreveram a escritura da compra, � vista de todos os judeus que estavam sentados no pátio da guarda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,949,510,322 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK