Hai cercato la traduzione di mandatum accepit da Latino a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Portuguese

Informazioni

Latin

mandatum accepit

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

mandatum

Portoghese

delegação

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

maximum argumentum accepit note studiosi

Portoghese

nessa prova duas alunas tiraram uma nota baixa e reprovaram

Ultimo aggiornamento 2018-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

magister quod est mandatum magnum in leg

Portoghese

mestre, qual é o grande mandamento na lei?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili

Portoghese

então o segundo, e depois o terceiro, casaram com a viúva;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi

Portoghese

simeão o tomou em seus braços, e louvou a deus, e disse:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Portoghese

lameque tomou para si duas mulheres: o nome duma era ada, e o nome da outra zila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonu

Portoghese

de modo que a lei é santa, e o mandamento santo, justo e bom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

Portoghese

chegou jesus, tomou o pão e deu-lho, e semelhantemente o peixe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia

Portoghese

e tomou jeoiada para ele duas mulheres, das quais teve filhos e filhas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u

Portoghese

morreu azuba; e calebe tomou para si efrata, da qual lhe nasceu hur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego autem mortuus sum et inventum est mihi mandatum quod erat ad vitam hoc esse ad morte

Portoghese

e o mandamento que era para vida, esse achei que me era para morte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dederant autem pontifices et pharisaei mandatum ut si quis cognoverit ubi sit indicet ut adprehendant eu

Portoghese

ora, os principais sacerdotes e os fariseus tinham dado ordem que, se alguém soubesse onde ele estava, o denunciasse, para que o prendessem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gavisus sum valde quoniam inveni de filiis tuis ambulantes in veritate sicut mandatum accepimus a patr

Portoghese

muito me alegro por ter achado alguns de teus filhos andando na verdade, assim como recebemos mandamento do pai.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meu

Portoghese

enquanto comiam, jesus tomou pão e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, dizendo: tomai; isto é o meu corpo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

Portoghese

arão tomou por mulher a eliseba, filha de aminadabe, irmã de nasom; e ela lhe deu nadabe, abiú, eleazar e itamar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe

Portoghese

ora, anrão tomou por mulher a joquebede, sua tia; e ela lhe deu arão e moisés; e os anos da vida de anrão foram cento e trinta e sete anos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

locutus est dominus ad mosen et aaron et dedit mandatum ad filios israhel et ad pharao regem aegypti ut educerent filios israhel de terra aegypt

Portoghese

todavia o senhor falou a moisés e a arão, e deu-lhes mandamento para os filhos de israel, e para faraó, rei do egito, a fim de tirarem os filhos de israel da terra do egito..

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,797,573 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK