Hai cercato la traduzione di missa brevis et spiritus maxima da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

missa brevis et spiritus maxima

Portoghese

mass is the most short-lived and the spirit of the

Ultimo aggiornamento 2021-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et spiritus prophetarum prophetis subiecti sun

Portoghese

pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi

Portoghese

e o espírito santo também no-lo testifica, porque depois de haver dito:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

usquequo loqueris talia et spiritus multiplex sermones oris tu

Portoghese

até quando falarás tais coisas, e até quando serão as palavras da tua boca qual vento impetuoso?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi

Portoghese

não sabeis vós que sois santuário de deus, e que o espírito de deus habita em vós?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih

Portoghese

estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

Portoghese

e os espíritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e clamavam, dizendo: tu és o filho de deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini

Portoghese

na sua mão está a vida de todo ser vivente, e o espírito de todo o gênero humano.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et revertatur pulvis in terram suam unde erat et spiritus redeat ad deum qui dedit illu

Portoghese

e o pó volte para a terra como o era, e o espírito volte a deus que o deu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Portoghese

portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do pai, e do filho, e do espírito santo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua

Portoghese

a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o espírito de deus pairava sobre a face das águas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati

Portoghese

e o espírito e a noiva dizem: vem. e quem ouve, diga: vem. e quem tem sede, venha; e quem quiser, receba de graça a água da vida.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ecce homo erat in hierusalem cui nomen symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem israhel et spiritus sanctus erat in e

Portoghese

ora, havia em jerusalém um homem cujo nome era simeão; e este homem, justo e temente a deus, esperava a consolação de israel; e o espírito santo estava sobre ele.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Portoghese

chegai-vos a mim, ouvi isto: não falei em segredo desde o princípio; desde o tempo em que aquilo se fez, eu estava ali; e agora o senhor deus me enviou juntamente com o seu espírito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et levavi oculos meos et vidi et ecce duae mulieres egredientes et spiritus in alis earum et habebant alas quasi alas milvi et levaverunt amphoram inter terram et caelu

Portoghese

então levantei os meus olhos e olhei, e eis que vinham avançando duas mulheres com o vento nas suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram a efa entre a terra e o céu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

requirite diligenter in libro domini et legite unum ex eis non defuit alter ad alterum non quaesivit quia quod ex ore meo procedit ille mandavit et spiritus eius ipse congregavit e

Portoghese

buscai no livro do senhor, e lede: nenhuma destas criaturas faltará, nenhuma será privada do seu companheiro; porque é a boca dele que o ordenou, e é o seu espírito que os ajuntou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu

Portoghese

ao que deus lhe disse: vem cá fora, e põe-te no monte perante o senhor: e eis que o senhor passou; e um grande e forte vento fendia os montes e despedaçava as penhas diante do senhor, porém o senhor não estava no vento; e depois do vento um terremoto, porém o senhor não estava no terremoto;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,245,386 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK