Hai cercato la traduzione di optatam totius da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

optatam totius

Portoghese

out

Ultimo aggiornamento 2021-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tela totius terrae

Portoghese

web

Ultimo aggiornamento 2009-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

nova totius terrarum sive novi orbis tabula

Portoghese

le conseil d'administration de l'ensemble de la terre, soit de la nouvelle du nouveau monde

Ultimo aggiornamento 2014-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi pater misericordiarum et deus totius consolationi

Portoghese

bendito seja o nosso deus

Ultimo aggiornamento 2013-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ipse est propitiatio pro peccatis nostris non pro nostris autem tantum sed etiam pro totius mund

Portoghese

e ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et die septimo radat capillos capitis barbamque et supercilia ac totius corporis pilos et lotis rursum vestibus et corpor

Portoghese

ao sétimo dia rapará todo o seu pêlo, tanto a cabeça como a barba e as sobrancelhas, sim, rapará todo o pêlo; também lavará as suas vestes, e banhará o seu corpo em água; assim será limpo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verumtamen domine mi rex in te oculi respiciunt totius israhel ut indices eis qui sedere debeat in solio tuo domine mi rex post t

Portoghese

mas, ó rei meu senhor, os olhos de todo o israel estão sobre ti, para que lhes declares quem há de assentar-se no teu trono depois de ti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque venisset dies proelii non est inventus ensis et lancea in manu totius populi qui erat cum saul et cum ionathan excepto saul et ionathan filio eiu

Portoghese

assim, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com saul e com jônatas; acharam-se, porém, com saul e com jônatas seu filho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ego intellegebam ecce autem hircus caprarum veniebat ab occidente super faciem totius terrae et non tangebat terram porro hircus habebat cornu insigne inter oculos suo

Portoghese

e, estando eu considerando, eis que um bode vinha do ocidente sobre a face de toda a terra, mas sem tocar no chão; e aquele bode tinha um chifre notável entre os olhos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,062,860 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK