Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cave ne derelinquas leviten omni tempore quo versaris in terr
guarda-te, que não desampares o levita por todos os dias que viveres na tua terra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseria
guarda-te, e não declines para a iniqüidade; porquanto isso escolheste antes que a aflição.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non fuit autem sodoma soror tua audita in ore tuo in die superbiae tua
não foi sodoma, tua irmã, um provérbio na tua boca, no dia da tua soberba,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cave ne umquam cum habitatoribus terrae illius iungas amicitias quae tibi sint in ruina
guarda-te de fazeres pacto com os habitantes da terra em que hás de entrar, para que isso não seja por laço no meio de ti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
tornou o anjo do senhor a balaão: vai com os mem, ou uma somente a palavra que eu te disser é que falarás. assim balaão seguiu com os príncipes de balaque:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed quid dicit prope est verbum in ore tuo et in corde tuo hoc est verbum fidei quod praedicamu
mas que diz? a palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração; isto é, a palavra da fé, que pregamos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misit itaque vir dei ad regem israhel dicens cave ne transeas in loco illo quia ibi syri in insidiis sun
e o homem de deus mandou dizer ao rei de israel: guarda-te de passares por tal lugar porque os sírios estão descendo ali.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicit ei de ore tuo te iudico serve nequam sciebas quod ego austeris homo sum tollens quod non posui et metens quod non seminav
disse-lhe o senhor: servo mau! pela tua boca te julgarei; sabias que eu sou homem severo, que tomo o que não pus, e ceifo o que não semeei;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cave ne imiteris eas postquam te fuerint introeunte subversae et requiras caerimonias earum dicens sicut coluerunt gentes istae deos suos ita et ego cola
guarda-te para que não te enlaces para as seguires, depois que elas forem destruídas diante de ti; e que não perguntes acerca dos seus deuses, dizendo: de que modo serviam estas nações os seus deuses? pois do mesmo modo também farei eu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum ergo dominus deus tuus dederit tibi requiem et subiecerit cunctas per circuitum nationes in terra quam tibi pollicitus est delebis nomen eius sub caelo cave ne obliviscari
quando, pois, o senhor teu deus te houver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o senhor teu deus te dá por herança para a possuíres, apagarás a memória de amaleque de debaixo do céu; não te esquecerás.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua
porém disse-me: eis que tu conceberás e terás um filho. agora pois, não bebas vinho nem bebida forte, e não comas coisa impura; porque o menino sera nazireu de deus, desde o ventre de sua mãe até o dia da sua morte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu
guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao senhor, e haja em ti pecado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.