Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
chanaan vero genuit sidonem primogenitum et het
canaã foi pai de sidom, seu primogênito, e de hete,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chanaan autem genuit sidonem primogenitum suum ettheu
canaã gerou a sidom, seu primogênito, e hete,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e
filho do homem, dirige o teu rosto para sidom, e profetiza contra ela,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et achran et roob et amon et canae usque ad sidonem magna
ebrom, reobe, hamom e caná, até a grande sidom;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo
tendo jesus partido das regiões de tiro, foi por sidom até o mar da galiléia, passando pelas regiões de decápolis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sequenti autem die devenimus sidonem humane autem tractans iulius paulum permisit ad amicos ire et curam sui ager
no dia seguinte chegamos a sidom, e júlio, tratando paulo com bondade, permitiu-lhe ir ver os amigos e receber deles os cuidados necessários.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ab hierosolymis et ab idumea et trans iordanen et qui circa tyrum et sidonem multitudo magna audientes quae faciebat venerunt ad eu
e de jerusalém, da iduméia e de além do jordão, e das regiões de tiro e de sidom, grandes multidões, ouvindo falar de tudo quanto fazia, vieram ter com ele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tradiditque illos dominus in manu israhel qui percusserunt eos et persecuti sunt usque ad sidonem magnam et aquas maserefoth campumque masphe qui est ad orientalem illius partem ita percussit omnes ut nullas dimitteret ex eis reliquia
e o senhor os entregou na mão dos israelitas, que os feriram e os perseguiram até a grande sidom, e até misrefote-maim, e até o vale de mizpe ao oriente; e feriram-nos até não lhes deixar nem sequer um.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: