Hai cercato la traduzione di atque da Latino a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

atque

Romeno

camp

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque utinam taceretis ut putaremini esse sapiente

Romeno

o, de aţi fi tăcut, ce înţelepciune aţi fi arătat!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque ille respondit vos scitis quod duos genuerit mihi uxor me

Romeno

robul tău, tatăl nostru, ne -a zis: ,,voi ştiţi că nevastă-mea mi -a născut doi fii.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque utinam deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tib

Romeno

a! de ar vrea dumnezeu să vorbească, de Şi-ar deschide buzele să-ţi răspundă,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adduxitque sacerdotes atque levitas et congregavit eos in plateam orientale

Romeno

a adus pe preoţi şi pe leviţi, pe cari i -a strîns în locul deschis dinspre răsărit,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque pugnassent contra madianitas atque vicissent omnes mares occiderun

Romeno

au înaintat împotriva madianului, după porunca pe care o dăduse lui moise domnul; şi au omorît pe toţi bărbaţii.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Romeno

să asculţi de glasul domnului, dumnezeului tău, şi să împlineşti poruncile şi legile lui pe cari ţi le dau astăzi.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

Romeno

să păziţi legile şi poruncile mele: omul care le va împlini, va trăi prin ele. eu sînt domnul!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque reptilium quae moventur in terra sive piscium qui sub terra morantur in aqui

Romeno

sau chipul vreunui dobitoc care se tîrăşte pe pămînt, sau chipul vreunui peşte care trăieşte în apele dedesubtul pămîntului.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniav

Romeno

,,am auzit ce spun proorocii, cari proorocesc minciuni în numele meu, zicînd: ,am avut un vis! am visat un vis!`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu

Romeno

domnul vă va împrăştia printre popoare, şi nu veţi rămînea decît un mic număr în mijlocul neamurilor unde vă va duce domnul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cunctis diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristiti

Romeno

Şi acesta este un mare rău, anume că se duce cum venise; şi ce folos are el că s'a trudit în vînt?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et implebo montes eius occisorum suorum in collibus tuis et in vallibus tuis atque in torrentibus interfecti gladio caden

Romeno

Îi voi umplea munţii cu morţi; şi cei ucişi de sabie vor cădea pe dealurile tale, în văile tale şi în toate puhoaiele tale.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,757,687 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK