Hai cercato la traduzione di fatum malus da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

fatum malus

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

malus

Romeno

malus

Ultimo aggiornamento 2013-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

fatum malum

Romeno

fatum malum

Ultimo aggiornamento 2023-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fatum nos iunget

Romeno

legături ciudate

Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fatum infunde amorem cordibus

Romeno

toarnă iubire în inimi

Ultimo aggiornamento 2023-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixeruntque servi saul ad eum ecce spiritus dei malus exagitat t

Romeno

slujitorii lui saul i-au zis: ,,iată că un duh rău dela dumnezeu te munceşte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibu

Romeno

cel rău ascultă cu luare aminte la buza nelegiuită, şi mincinosul pleacă urechea la limba nimicitoare. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

manus in manu non erit innocens malus semen autem iustorum salvabitu

Romeno

hotărît: cel rău nu va rămînea nepedepsit, dar sămînţa celor neprihăniţi va fi scăpată. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

furta avaritiae nequitiae dolus inpudicitia oculus malus blasphemia superbia stultiti

Romeno

furtişagurile, lăcomiile, vicleşugurile, înşelăciunile, faptele de ruşine, ochiul rău, hula, trufia, nebunia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonus homo de bono thesauro profert bona et malus homo de malo thesauro profert mal

Romeno

omul bun scoate lucruri bune din vistieria bună a inimii lui; dar omul rău scoate lucruri rele din vistieria rea a inimii lui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Romeno

dar dacă este un rob rău, care zice în inima lui: ,stăpînul meu zăboveşte să vină!`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibu

Romeno

niciun cuvînt stricat să nu vă iasă din gură; ci unul bun, pentru zidire, după cum e nevoie, ca să dea har celor ce -l aud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bonum et malus homo de malo profert malum ex abundantia enim cordis os loquitu

Romeno

omul bun scoate lucruri bune din vistieria bună a inimii lui, iar omul rău scoate lucruri rele din vistieria rea a inimii lui; căci din prisosul inimii vorbeşte gura.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laxati sunt funiculi tui sed non praevalebunt sic erit malus tuus ut dilatare signum non queas tunc dividentur spolia praedarum multarum claudi diripient rapina

Romeno

funiile tale s'au slăbit, aşa că nu mai pot strînge piciorul catargului, şi nu mai pot întinde pînzele. atunci se împarte prada, care -i aşa de mare, că pînă şi ologii iau parte la ea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

post diem autem alteram invasit spiritus dei malus saul et prophetabat in medio domus suae david autem psallebat manu sua sicut per singulos dies tenebatque saul lancea

Romeno

a doua zi, duhul cel rău, trimes de dumnezeu, a apucat pe saul, care s'a înfuriat în mijlocul casei. david cînta, ca şi în celelalte zile, şi saul era cu suliţa... în mînă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iubeat dominus noster et servi tui qui coram te sunt quaerant hominem scientem psallere cithara ut quando arripuerit te spiritus dei malus psallat manu sua et levius fera

Romeno

poruncească numai domnul nostru! robii tăi sînt înaintea ta. ei vor căuta un om care să ştie să cînte cu arfa; şi, cînd duhul rău trimes de dumnezeu, va fi peste tine, el va cînta cu mîna, şi vei fi uşurat.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,276,851 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK