Hai cercato la traduzione di pecunias da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

pecunias

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

et circumspiciens iesus ait discipulis suis quam difficile qui pecunias habent in regnum dei introibun

Romeno

isus s'a uitat împrejurul lui, şi a zis ucenicilor săi: ,,cît de anevoie vor intra în Împărăţia lui dumnezeu ceice au avuţii!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et alii dicebant mutuo sumamus pecunias in tributa regis demusque agros nostros et vinea

Romeno

alţii ziceau: ,,am împrumutat argint punînd zălog ogoarele şi viile noastre pentru birul împăratului.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

his dictis cum frumenta effunderent singuli reppererunt in ore saccorum ligatas pecunias exterritisque simul omnibu

Romeno

cînd şi-au golit sacii, iată că legătura cu argintul fiecăruia era în sacul lui. ei şi tatăl lor au văzut legăturile cu argintul, şi s'au temut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

videns autem illum iesus tristem factum dixit quam difficile qui pecunias habent in regnum dei intrabun

Romeno

isus a văzut că s'a întristat de tot, şi a zis: ,,cît de anevoie vor intra în Împărăţia lui dumnezeu cei ce au avuţii!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dederunt autem pecunias latomis et cementariis cibum quoque et potum et oleum sidoniis tyriisque ut deferrent ligna cedrina de libano ad mare ioppes iuxta quod praeceperat cyrus rex persarum ei

Romeno

au dat argint cioplitorilor de piatră şi tîmplarilor, şi merinde, băuturi şi untdelemn sidonienilor şi tirienilor, ca să aducă pe mare pînă la iafo lemne de cedru din liban, după învoirea dată de cir, împăratul perşilor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,917,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK