Hai cercato la traduzione di vae da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

vae

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

vae vici

Romeno

Ultimo aggiornamento 2023-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vae illi soli

Romeno

vai de cei singurica

Ultimo aggiornamento 2023-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vae misero mihi

Romeno

woe to me

Ultimo aggiornamento 2023-03-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vae provocatrix et redempta civitas columb

Romeno

,,vai de cetatea îndărătnică şi spurcată, vai de cetatea plină de asuprire!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vae secundum abiit ecce vae tertium veniet cit

Romeno

a doua nenorocire a trecut. iată că a treia nenorocire vine curînd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post hae

Romeno

cea dintîi nenorocire a trecut. iată că mai vin încă două nenorociri după ea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Romeno

a căzut cununa de pe capul nostru! vai de noi, căci am păcătuit!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et accidit post omnem malitiam tuam vae vae tibi ait dominus deu

Romeno

după toate aceste răutăţi ale tale, -(vai, vai de tine! zice domnul dumnezeu), -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fili hominis propheta et dic haec dicit dominus deus ululate vae vae die

Romeno

,fiul omului, prooroceşte, şi spune: ,aşa vorbeşte domnul dumnezeu: ,,văitaţi-vă!... nenorocită zi!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si unus ceciderit ab altero fulcietur vae soli quia cum ruerit non habet sublevante

Romeno

căci, dacă se întîmplă să cadă, se ridică unul pe altul; dar vai de cine este singur, şi cade, fără să aibă pe altul care să -l ridice!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden

Romeno

aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,vai de proorocii fără minte, cari umblă după duhul lor şi nu văd nimic!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui vae cuius patri vae cui rixae cui foveae cui sine causa vulnera cui suffusio oculoru

Romeno

ale cui sînt vaietele? ale cui sînt oftările? ale cui sînt neînţelegerile? ale cui sînt plîngerile? ale cui sînt rănirile fără pricină? ai cui sînt ochii roşi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixisti vae misero mihi quoniam addidit dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inven

Romeno

,tu zici: ,vai de mine! căci domnul a adus întristare peste durerea mea; îmi sleiesc puterile suspinînd, şi nu găsesc odihnă!`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu

Romeno

am văzut preacurviile şi nechezăturile tale, curviile nelegiuite pe dealuri şi în ogoare, ţi-am văzut urîciunile! vai de tine, ierusalime! nu vrei să te curăţi? cît vei mai zăbovi?``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a finibus terrae laudes audivimus gloriam iusti et dixi secretum meum mihi secretum meum mihi vae mihi praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione transgressorum praevaricati sun

Romeno

dela marginele pămîntului auzim cîntînd: ,,slavă celui neprihănit!`` dar eu zic: ,,sînt perdut! sînt perdut! vai de mine!`` jăfuitorii jăfuiesc, jăfuitorii se înverşunează la jaf.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fili hominis propheta de pastoribus israhel propheta et dices pastoribus haec dicit dominus deus vae pastoribus israhel qui pascebant semet ipsos nonne greges pascuntur a pastoribu

Romeno

,,fiul omului, prooroceşte împotriva păstorilor sufleteşti ai lui israel! prooroceşte, şi spune-le lor, păstorilor: ,aşa vorbeşte domnul dumnezeu: ,vai de păstorii lui israel, cari se pasc pe ei înşişi! nu trebuie păstorii să pască turma?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,387,766 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK